Меню

Домик домашний домище столик настольный столовая синеть синеватый синенький

Когда в редакцию пришли дополнения от И.А. Громова к его большому материалу по словообразованию, мы обрадовались. Ведь это тексты для лингвистических изложений – значит, у учителей будет еще возможность позаниматься с детьми словообразованием в удобное для них время. Поэтому мы решили все тексты дать сразу, хотя автор просил включить их в указанные параграфы перед «Этимологической страничкой» или дать в конце. Надеемся, вы сами это сделаете.

Секрет языка, облегчающий пользование им, избавляющий человека от изнурительного и непосильного запоминания многих тысяч слов, состоит в том, что лишь часть (меньшая по объему) слов языка требует механического запоминания. Это слова, которые существуют в языке как готовые единицы. Большую часть этих слов составляют наиболее употребительные, известные каждому с детства слова, такие, как дом, стол, сын, вода, земля, спать, гулять, синий, добрый и т.п. Языковеды называют такие слова простыми, в отличие от слов производных («сделанных» в языке). Сравните слова домик, домашний, домище; столик, настольный, столовая; усыновить, сынок; водичка, водный, подводный; земляной, землица; нагуляться, гуляка, гулянье; синеть, синеватый, синенький; доброта, добреть с приведенными выше. Каждому ясно, что слова второй группы связаны со словами первой, основываются на ней, являются по отношению к первым вторичными.
Значение простых слов никак не связано с их звуковым обликом, не вытекает из него, о нем нельзя догадаться, его нужно знать. Если вам не известно, что значат сочетания звуков, образующие слова собака, лошадь, стена, дело, окно, яйцо, то вы догадаться об этом не можете. А значение производных слов определяется значением слов простых. Значение слов столик и домик определяется значением слов стол, дом и значением суффикса -ик, обозначающего уменьшительность, точно так же значение глагола приводить определяется значением слова водить и приставки при-, обозначающей приближение.

Глокая куздра штеко будланула бокра и кудрячит бокренка.
Давайте подумаем: на каком языке эта фраза? Понятна ли она? И насколько? Каждый, наверное, согласится, что это фраза русского языка, но. Эта фраза содержит вымышленные, придуманные, не существующие в русском языке корни и настоящие, реальные суффиксы и окончания. Приставок здесь нет.
Что нам могут дать суффиксы и окончания, если мы не знаем корней? Оказывается, очень много. Присмотримся повнимательнее и постараемся понять как можно больше.
О чем идет речь в этой фразе?
Какое-то существо женского рода (куздра) с непонятным для нас признаком (глокая) совершило в прошлом однократное действие (будланула), причем указано, как именно (штеко), по отношению к живому существу (бокра), взрослому животному, так как у него есть детеныш (бокренок), и в настоящее время совершает неоднократное действие (кудрячит) по отношению к детенышу этого животного.
Согласитесь, что мы смогли почти полностью обрисовать общую картину.
Эту фантастическую фразу придумал замечательный ученый и педагог Лев Владимирович Щерба. И с тех пор она помогает учить многие поколения студентов и школьников. Для наглядности подставим в эту фразу русские корни. Вот что может получиться: черная гусыня быстро щипнула кота и гонит котенка. Или: свирепая тигрица быстро толкнула буйвола и тащит буйволенка. Можно сделать и другие «переводы» на русский язык, и все они будут рисовать одну и ту же общую картину.
Мы можем сделать полный грамматический разбор (по частям речи и членам предложения) этой фразы – данных для этого достаточно.

1. Вместо авторского «перевода» фразы придумайте свой.
2. Разберите фразу по членам предложения, укажите части речи.

Изучение языка можно проводить двумя способами: синхронным (от греч. syn – «совместно» и chronos – «время») и историческим, или диахроническим (от греч. dia – «через» и chronos – «время»).
В первом случае изучается устройство языка, механизм его действия в тот или иной момент времени. Вопрос о том, почему именно так сложился язык, какие изменения в нем происходили, не ставится. Анализируется вопрос как?, а не почему?.
При диахроническом подходе изучаются изменения, происходящие в языке на протяжении того или иного периода времени, исследуется, что, каким образом и почему менялось в языке.
Приведем пример, чтобы пояснить различие между синхронным и диахроническим исследованиями. Возьмем две пары слов:

Проведем синхронный анализ. Для этого подберем другие пары слов, выражающие такие же отношения: артист : артистка = дояр : доярка. Вывод: слово дояр – базовое, слово доярка – производное, оно обозначает женщину, которая доит коров. Мяч : мячик = зонт : зонтик. Вывод: слово зонт – базовое, слово зонтик – производное, оно обозначает маленький зонт.
Проведем диахронический анализ. С точки зрения истории словообразования отношения между этими парами слов другие.
Слово дояр более позднее по времени возникновения. Оно возникло на основе слова доярка (вычитанием суффикса -к-) в то время, когда доение коров перестало быть чисто женской профессией, когда в этом деле стали применять специальные доильные аппараты.
Слово зонтик возникло раньше, чем зонт. Зонтик – измененное заимствованное слово. Оно произведено от голландского слова Sonndeck. Конечный элемент этого слова был похож по звучанию на русский суффикс -ик и стал восприниматься как суффикс со значением уменьшительности, ср.: столик, домик. Слово зонт как неуменьшительное произведено от зонтик усечением суффикса -ик. Такой способ называют обратным словообразованием.

Даны три слова: проходчик, прохожий, проходимец. Только иностранец, плохо знающий русский язык, может не почувствовать их смыслового и оценочного различий и назвать прохожего проходимцем, что сразу же вызовет не предусмотренное говорящим комическое впечатление.
Присоединение просторечного суффикса к книжному слову и, наоборот, книжного суффикса к разговорному, как всякое несоответствие, также создает комический эффект. Например, дамье (от дама) по аналогии с бабье или наплевизм (от просторечного наплевать) с книжным суффиксом -изм.
Оценочный характер вновь образующегося слова во многом зависит также и от значения самой основы. Ср.: каменщик, настройщик и халтурщик, алиментщик.
Особое место среди суффиксов русского языка занимают группы уменьшительно-ласкательных, уничижительных, увеличительных, позволяющие дать представление как о размере предмета, так и о его оценке. Домик, домок, домина, домище – дома разных размеров, а домишко не просто маленький дом, но и плохонький, жалкий на вид.
Таким образом, целям передачи тонких оценочно-смысловых оттенков служат не только слова, но и значимые их части, как мы показали это на примерах некоторых суффиксов.

1. Запишите примеры, доказывающие книжный характер суффикса -изм.
2. Приведите примеры слов, в которых суффикс -ишк- не имеет негативного смысла и по своему значению сближается с уменьшительно-ласкательными.
3. Дополните содержащийся в тексте материал своими знаниями различных словообразовательных значений, которые вносят в производное слово приставки.

Названия взрослых животных и их детенышей образуют закономерные ряды одинаковым образом построенных слов: тигр : тигренок = волк : волчонок = лев : львенок = орел : орленок.
Но! Как называется:

детеныш собаки? – щенок;
детеныш коровы? – теленок;
детеныш свиньи? – поросенок.

Эти слова не входят в наши пропорции. Они – беззаконники. Но во всем ли?
Нет, не во всем. По значению они так же относятся к названиям животных, как слова тигренок, волчонок и другие подобные. Они, однако, содержат другой корень. Некоторые из них имеют тот же суффикс, что и законопослушные детеныши (тел-енок, порос-енок). Таким образом, слова типа поросенок, теленок, щенок лишь отчасти не подчиняются законам словообразования. Пары слов наподобие корова – теленок называют супплетивными.
Можно составить такие пропорции: волк : волчонок = тигр : тигренок = собака : щенок = корова : теленок = свинья : поросенок.
А теперь мы можем ответить на вопрос: похож ли поросенок на тигренка? Конечно, похож, хотя и не совсем. Как не родной, а двоюродный брат.

1. Какие названия детенышей относятся к супплетивному образованию?
2. Что объединяет три слова: щенок, теленок, поросенок?
3. В чем особенность названий родителей этих детенышей?

Сравним слова, помещенные в отдельные столбики:

Саратов
Лондон
Ялта
Орел
Америка
Африка

саратов-ец
лондон-ец
ялт-(ин)-ец
орл-(ов)-ец
америк-(ан)-ец
африк-(ан)-ец

саратов-ск-ий
лондон-ск-ий
ялт-(ин)-ск-ий
орл-(ов)-ск-ий
америк-(ан)-ск-ий
африк-(ан)-ск-ий

Все названия жителей образованы одинаково – содержат базовую основу и суффикс -ец. Все прилагательные образованы одинаково – содержат базовую основу и суффикс -ск-. Однако в некоторых словах между основой и суффиксом имеется еще какой-то элемент. Он заключен в скобки. Что это такое? Почему мы его выделили? А вот почему. Совершенно ясно, что в названиях жителей значение «житель» выражает суффикс -ец. Он является наименьшей значимой частью слова, т.е. морфемой. Элементы -ов-, -ин-, -ан- никакого значения в слово не добавляют. Мы обязаны их отделить от морфемы, иначе мы не выполним требования членения на морфемы: не получим наименьшую значимую часть. Отрезки -инец, -овец, -анец совершенно отчетливо членятся на две части: суффикс -ец и расположенный перед ним компонент.
Аналогичные компоненты есть и в именах прилагательных: четко выделяется суффикс -ск-, а перед ним -ов-, -ин-, -ан-.
Что представляют собой эти элементы? Зачем они в слове? Это тоже строительные элементы слова, но не имеющие значения. Следовательно, они не являются морфемами. Они выполняют чисто строевую функцию – служат для соединения морфем в слове.
В русском языке их называют термином интерфикс. Он образован с помощью латинской приставки inter (между) и корня fix (прикрепленный).

На первый взгляд этот вопрос может показаться просто странным. «Конечно же, три, – скажут очень многие. – Том-ск-ий». Однако такое членение прилагательного томский (в примерах типа Томский университет, Томская область и т.д.) будет совершенно неправильным.
Ведь разбираемое слово является прилагательным от слова Томск (именно от слова Томск, а не от слова Томь). Следовательно, как все соответствующие образования (Хабаровск – Хабаровский, Тула – Тульский, Рязань – Рязанский и др.), оно содержит в себе суффикс прилагательного -ск. Но пойдем дальше. Какова структура слова Томск? Это обычное и частое «речное название» города. Томск назван так потому, что он стоит на реке Томь. Значит, в основе существительного Томск содержится суффикс города -ск- (ср.: Волжск, Ангарск, Уральск и т.д.).
Таким образом, в слове томский, о котором мы пока говорим, последовательно выделяются окончание -ий, суффикс прилагательного -ск-, «городской» суффикс -ск- и непроизводная основа том-, то есть не три, а четыре морфемы. Только располагаются они по-особому, не последовательно, одна за другой, а в одном месте – на стыке двух суффиксов, накладываясь друг на друга.
И все же есть слово томский, в котором надо выделять не четыре, а три морфемы. Это прилагательное, образованное не от слова Томск, а от слова Томь. Так, в предложении Холодна тогда была томская вода слово томская делится на производную основу том-, суффикс прилагательного -ск- и окончание -ая (ср. волжская, донская, байкальская).
Но это прилагательное по отношению к первому является омонимическим, совершенно другим словом не только по своему морфемному составу, но и по значению.

Дополните текст примерами прилагательных, относящихся к тому же словообразовательному типу, что и слово томский (университет), т.е. тех, в которых происходит наложение суффиксов -ск-.

Запишите рассуждение об этимологии слова действительность в виде словообразовательной цепочки.

Для многих слов, образованных в древности, теперь иногда и сложно отыскать исходный корень, настолько они разошлись – родители и дети. Часто это старое слово, к которому некогда приставили суффикс, а потом и забыли, что был суффикс, и вот перед нами нечто новое, не связанное с исходным значением корня. Скажем, глагол гореть мы никак не связываем с существительным горе, а они-то и есть «дитя» и «мать».
Другие же слова веками обрастали все новыми и новыми суффиксами, так что теперь трудно вычленить в них суффиксы и корни. В школьном словообразовательном словаре указаны тысячи слов, которые кажутся самостоятельными, хотя на самом деле по своему происхождению они всего лишь «дети», «родители» которых и сейчас еще живы. Вот слово действительность. Словарь подсказывает: корень действительн-, суффикс -ость, потому что слово образовано от прилагательного действительный. Похоже на правду. Но мы ведь знаем, что есть и суффикс -тель, – значит, можно выделить и основу действи-; мы знаем и то, что есть суффикс -ств-, – значит, можно выделить корень дей- (действие); и так далее. В наше время действительность действительно не связана с делом, но когда-то, сотни лет назад, и действие, и дело, и действительность образовались от одного корня, который сохранился в наших глаголах де-ть, о-де-ть, раз-де-ть. Нужно заняться специальным исследованием, чтобы обнаружить этот корень, раскрыть его исходное значение и звучание. Теперь же все это разные слова.

С незапамятно древних времен находится в ядре основных слов, на самой глубине словарного состава широко распространенное и известное слово-корень лов. Искони веков, насколько мы можем знать, оно было связано с одним значением – хватанья, поимки. В самых старых наших рукописях мы уже встречаемся со словами, в которые входит этот корень.
В «Начальной летописи» под датой 21 мая 1071 года сказано о том, как князь Всеволод за городом Вышгородом в лесах «деял звериные ловы, заметал тенета». Лов уже тогда означало: охота сетью, поимка зверя.
В Поучении Владимира Мономаха тоже говорится, что великий князь много трудился, всю жизнь «ловы дея»: он связал своими руками 10 и 20 диких коней, охотился и на других зверей. Он же сообщает, что «сам держал ловчий наряд», то есть содержал в порядке охоту, конюшню, ястребов и соколов.
Значит, уже в XI веке слова лов, ловчий существовали и были известны русскому народу. Слово лов означало тогда охоту, ловлю сетями или силками. Позднее, несколько веков спустя, оно приобрело иное значение: в многочисленных грамотах Московской Руси упоминаются «бобровые ловы», «рыбные ловы», которые один собственник передает или завещает другому. Очевидно, теперь лов стало значить уже не только действие того, кто охотится, а и место, на котором можно промышлять зверя. Но в обоих этих значениях сохраняется одна сущность: лов – это охота при помощи «поимки» добычи. Один и тот же корень живет и там, и здесь.
И сейчас в нашем языке имеется слово лов. Мы тоже понимаем его не совсем так, как понимал Мономах или московские подьячие времен царя Ивана IV. Иногда мы можем встретить выражение начался подледный лов, закончился осенний лов трески. Здесь слово ловозначает то же, что «ловля рыбы»; начался «лов зайцев» мы не скажем никогда.
Встречается и чуть-чуть отличное от данного употребление слова: На этом омуте самый большой лов. Тут оно как бы обозначает «способность ловиться», оно ближе к слову клев. Но, как и восемь веков назад, для нас совершенно ясна живая связь между всеми этими словами. Во всех них живет и дает им жизнь все тот же самый древний корень -лов-.
Слова-родичи, потомки корня -лов-, к нашему времени образовали в русском языке обширную семью, большое гнездо.

Читайте также:  Куриные ножки с грибами в сливочном соусе

Укажите значения слова лов в разные исторические эпохи.

1. Непроизводным или производным является слово лов в современном русском языке? Почему?
2. Запишите все известные вам слова с корнем лов в виде словообразовательного гнезда. Какое слово будет в нем исходным?

источник

Слова готовые и сделанные

Секрет языка, облегчающий пользование им, избавляющий человека от изнурительного и непосильного запоминания многих тысяч слов, состоит в том, что лишь часть (меньшая по объему) слов языка требует механического запоминания. Это слова, которые существуют в языке как готовые единицы. Большую часть этих слов составляют наиболее употребительные, извест­ные каждому с детства слова, такие как ДОМ, СТОЛ, СЫН, ВОДА, ЗЕМЛЯ, СПАТЬ, ГУЛЯТЬ, СИНИЙ, ДОБРЫЙ и т.п. Языковеды называют такие слова простыми, в отличие от слов произ­водных («сделанных» в языке). Сравните слова ДОМИК, ДОМАШНИЙ, ДОМИЩЕ; СТОЛИК, НАСТОЛЬНЫЙ, СТОЛОВАЯ; УСЫНОВИТЬ, СЫНОК; ВОДИЧКА, ВОДНЫЙ, ПОДВОДНЫЙ, ОБЕЗВОДИТЬ; ЗЕМЛЯНОЙ, ЗЕМЛИЦА; НАГУЛЯТЬСЯ, ГУЛЯКА, ГУЛЯНЬЕ; СИНЕТЬ, СИНЕ­ВАТЫЙ, СИНЕНЬКИЙ; ДОБРОТА, ДОБРЕТЬ с приведенными выше. Каждому ясно, что слова второй группы связаны со словами первой, основываются на ней, являются по отношению к пер­вым вторичными.

Значение простых слов никак не связано с их звуковым обликом, не вытекает из него, о нем нельзя догадаться, его нужно знать. Если вам не известно, что значат сочетания звуков, образую­щие олова СОБАКА, ЛОШАДЬ, СТЕНА, ДЕЛО, ОКНО, ЯЙЦО, то вы догадаться об этом не мо­жете. А значение производных слов определяется значением слов простых. Значение слов СТО­ЛИК и ДОМИК определяется значением слов СТОЛ, ДОМ и значением суффикса -ИК, обозначающего уменьшительность, точно так же значение глагола ПРИВОДИТЬ определяется значением слова ВОДИТЬ и поставки ПРИ-, обозначающей приближение.

Текст не читается учителем вслух, а распечатан для каждого учащегося (это более точно воспроизводит ситуацию работы с научной литературой). Затем проговариваются основные мыс­ли текста, уточняется, где аргументы, где примеры, где вывод. Обращаем внимание на требования к научным текстам: невозможность бездоказательных утверждений, непротиворечивость, недву­смысленность, уважительная критика иных точек зрения (подобной работой следует заниматься систематически, при написании каждого лингвистического изложения).

Каковы преимущества этой формы учебной деятельности? На изложение уходит немного времени — 25-30 минут, дети овладевают «секретами» научной речи, учатся излагать мысли убеди­тельно, доказательно, грамотно (и не только с точки зрения орфографии), наконец, для многих ре­бят лингвистические тексты являются единственной возможностью познакомиться с огромным миром нехрестоматийной литературы, зачастую неожиданной и увлекательной.

В учебнике много разнообразных по типу заданий: творческих (например: «Объясните, в каких случаях, с какой целью вы могли бы употребить следующие крылатые слова из басен Крылова», «Придумайте рассказ»), на сообразительность, подводящих к самостоятельным выводам (многие из заданий вписаны в общий контекст как звенья рассуждений). Задания, в которых предлагается эстетически оценить отрывок из художественного произведения, задания, отсылающие к работе со статьями толкового словаря, – дети приучаются пользоваться толковыми словарями, знакомятся с другими словарями, например, орфоэпическим. Кстати, в конце учебника содержатся справочные материалы: орфографический и орфоэпический словарики – для всех классов, для 5 – толковый, для 8 – 9 – тематические группы «трудных» слов с заметками об их произношении.

По сравнению с другими учебниками значительно большее место отводится стилистике. Ей посвящены многочисленные задания в разных разделах.

Приводимые в тексте учебника исторические справки расширяют кругозор детей. Например, справка о кратких прилагательных, склонявшихся в древнерусском языке и сохранивших следы склонения в поговорках, пословицах и устойчивых выражениях (от мала до велика, на босу ногу) ; справки «Из истории имен собственных», об изменениях в произношении, об истории русского письма и другие. В текст учебника введены рассказы: об индоевропейских языках, о литературном языке, о русских диалектах; рассказы-портреты видных языковедов помогают живо представить личность ученого и его роль в науке.

Учебник, как отметила Комиссия по преподаванию русского языка при Отделении литературы и языка Российской Академии наук, «направлен на воспитание думающей, творческой личности и, следовательно, отвечает требованию настоящего времени».

Сомнение в преимуществе этого учебника может вызвать следующее:

тема «Служебные части речи» изучается в 6 классе, а «Самостоятельные части речи» — в 7;

правила помещены в рамке, но количество и объём их доведён до минимума; правила как бы растворены в диалогах действующих персонажей и других материалах учебника.

Учебник «Русский язык. 5-9 классы». Авторы: С.И. Львова, В.В. Львов

УМК состоит из программы, учебников, рабочей тетради, пособия для учащихся и учителей.

Программа реализует деятельностно-системный подход, в который входят:

система понятий, подлежащих изучению;

особенности употребления в речи языковых единиц;

поэтапное овладение всеми видами речевой деятельности;

умения и навыки, обеспечивающие системность в усвоении родного языка;

перечень основных умений и навыков.

Учебник осуществляет принцип единства процессов совершенствования речевой деятельности, формирования системы лингвистических знаний и ведущих умений и навыков.

Все учебные материалы в программе представлены в виде таблицы:

Основные сведения о языке и речи

Употребление языковых единиц в речи, при­менение полученных знаний в учебной и прак­тической деятельности, совершенствование ре­чевой деятельности

По убеждению авторов учебника, каждый урок русского языка является уроком развития речи, реализующегося через взаимосвязанное изучение языка и речи на фоне непрерывного и целенаправленного совершенствования речевой деятельности и развитие врождённого языкового чутья и речемыслительных способностей школьников.

Задачу развития речемыслительных способностей учащихся призваны реализовать:

содержание учебника (теоретический и практический материал, система упражнений: «Пишем творческую работу», «Проводим наблюдение», «Русский язык на других уроках», «Речевой эти­кет», «Конкурс художников»);

структурные компоненты учебника (особенность предъявления материала, структурирование со­держания каждого раздела, параграфа, система наглядных средств).

Развитие речи способствует тому, что школьники учатся думать, интересоваться окружающим миром, анализировать и оценивать прочитанное, прослушанное, увиденное, выражать результаты этого анализа в форме устного или письменного речевого высказывания.

Формирование и развитие всех видов речевой деятельности происходят в их зависимости и взаимосвязи. (Умения – читать, слушать, говорить, писать).

Основной единицей обучения русскому языку в учебнике является текст.

Представлены следующие виды текста:

формулирование заданий к упражнениям;

Учебник организует разнообразную работу с текстом, что позволяет развить у детей следующие умения:

анализировать тексты разных стилей и жанров;

объяснять структуру и содержание текста;

проводить наблюдения за языковыми особенностями;

самостоятельно создавать собственное речевое высказывание (устное или письменное) на задан­ную тему или на тему, сформулированную учащимися; по картине, фотографии, фотоколлажу, рисунку, на основе схем, наблюдений или прослушанного, прочитанного текста.

Формирование систематических знаний, умений и навыков осуществляется посредством:

сочетания дедуктивных и индуктивных способов предъявляемого теоретического материала;

систематизации знаний в виде ответов на вопросы;

обобщения материала в виде схем и таблиц (используется на разных этапах обучения);

анализа содержания учебника (оглавления учебника, структуры параграфов и разделов).

Развитие навыков правильного, точного, уместного и выразительного использования языковых средств, то есть культуры речи, представлено самостоятельным разделом курса и является важным аспектом, пронизывающим все другие разделы, основным условием формирования навыков использования языковых средств в разных ситуациях общения.

Основные способы предъявления материала по культуре речи:

Специальный раздел «Культура речи».

Специальные параграфы внутри грамматических разделов.

Словарик «Говорите правильно».

Дополнительные задания по культуре речи к упражнениям.

Материал по речевому этикету.

Реализация дифференцированного подхода в обучении осуществляется через предъявление теоретического материала — основного («Теоретические сведения», «Знайте и применяйте»), дополнительного («Обратите внимание») и необязательного («Любознательным») – и через систему упражнений.

Это обеспечивает развитие познавательного интереса к предмету, углублённое изучение русского языка, самостоятельную работу для сильных учащихся.

Основные формы работы с сильными учащимися:

рубрика «Обратите внимание»;

выполнение заданий повышенного уровня (отмеченных красным цветом).

Доступность учебного материала обеспечивается следующими условиями:

Дифференциацией теоретического и практического материала.

Системой предтекстовых и послетекстовых вопросов к учебным темам.

Системой иллюстративно-изобразительных средств.

Использованием справочных материалов.

Ориентацией на создание учащимися собственного речевого высказывания малых объёмов (сочинения-миниатюры, изложения-миниатюры, устного высказывания).

Графическими выделениями в теоретических текстах ключевых слов, чётким разделением текста на структурно-смысловые части.

Реализация межпредметных связей в обучении.

Формирование общеучебных коммуникативных, интеллектуальных, информационных и организационных умений и навыков осуществляется через выполнение заданий типа «На уроке (математики, биологии и т.д.)»

Реализация эстетических функций родного языка происходит через систематическое и целенаправленное знакомство с изобразительными возможностями русского языка и наблюдение за использованием языковых средств в лучших образцах художественной литературы.

Культуроведческий аспект в обучении родному языку реализуется посредством:

формирования представления о русском языке как духовной ценности, национальном достоянии русского народа;

анализа материала по истории русского языка, фразеологии, этимологии;

использования сведений об истории русистики;

использования произведений художественной литературы, репродукций русских художни­ков.

«Пособие для занятий по русскому языку в старших классах».

Авторы: В.Ф. Греков, С.Е. Крючков, Л.А. Чешко

Цели данного пособия следующие:

1) укрепить орфографические и пунктуационные навыки учащихся на базе повторений грамматики и осознания сущности русской орфографии и пунктуации;

2) расширить лексику учащихся;

3) исправить наиболее типичные для учащихся отступления от лексико-грамматических и произносительных норм русского литературного языка.

Практические цели пособия обусловили его содержание, структуру в целом и построение отдельных глав. Орфографические и пунктуационные правила, а также включённые в книгу краткие сведения по лексике, орфоэпии, грамматике и стилистике предназначены не для заучивания, а для справок и самостоятельной работы учащихся. Большинство таких сведений является повторением и обобщением того, с чем ученики должны быть знакомы из курса основной школы.
Сложность работы по русскому языку в старших классах обусловливается некоторой пестротой в подготовке учащихся. Это обстоятельство определило своеобразный характер упражнений в пособии — от очень простых до сравнительно трудных.
В пособии есть такие разделы, как «О правильном произношении», «Лексика (краткие сведения)».
Сильна практическая направленность пособия, включены тексты разных стилей, размещены упражнения преимущественно комплексного характера. Основная целевая установка пособия направлена в первую очередь на выработку у учащихся старших классов твёрдых навыков грамотного письма, пособие поможет учащимся систематизировать и обобщить полученные знания по русскому языку. В книге значительное место отводится работе с текстами из художественных произведений, которые в настоящее время изучаются на уроках литературы и входят в школьную программу. Удобно пособие и для подготовки к ЕГЭ по русскому языку.

Русский язык: Грамматика. Текст. Стили речи. 10-11 кл.

Авторы: А.И. Власенков, Л.М. Рыбченкова

Данный учебник ориентирован на базовые компоненты содержания образования по русскому языку. В нём даны теоретические сведения и разработана система упражнений; систематизированы важнейшие сведения по орфографии и пунктуации в виде повторительно-обобщающих упражнений. Учебный материал способствует выработке практических умений и навыков, предусмотренных требованиями программы. Система упражнений вполне удовлетворяет уровню подготовки учащихся: возможна организация разноуровневого обучения. Практический материал дан в избытке, что позволяет организовать индивидуальную работу. Язык изложения доступен для понимания учащимися.

Способ изложения теоретического и практического материала дает возможность для реализации современных педагогических технологий: проведения семинаров, уроков-практикумов, лабораторных работ. Тексты, помещённые в учебнике (теоретические, отрывки из художественных произведений), способствуют воспитанию гражданственности, патриотизма, литературного вкуса, внимания к слову. В текстах научного стиля прослеживаются межпредметные связи. Учебное пособие ориентировано на развитие творческих способностей учащихся, на формирование навыков переработки текстов, подготовки собственных текстов разных жанров и стилей. Хорошо подготовлен раздел «Стили речи». Теоретический материал дается в системе. Разнообразные упражнения предоставляют возможность для разностороннего анализа текстов.

Учебник содержит материалы о роли русского языка в современном мире, об активных процессах в русском языке на современном этапе, о выдающихся учёных-русистах, о принципах русской орфографии и пунктуации, о культуре речи.

Теоретический материал дается в системе, но недостаёт иллюстративного материала по таким темам, как «Синтаксическая синонимия как источник богатства и выразительности речи», «Нормативное построение словосочетаний и предложений разных типов», «Литературная и языковая норма». Кроме того, мало теоретического материала по теме «Индивидуальный языковой стиль писателя», нет образцов, которым следовали бы учащиеся в процессе работы над текстами разных авторов. В учебнике нет словарей (толкового, орфографического), в которых была бы представлена общественно-политическая лексика, новейшие заимствования. Нет информации о выдающихся лингвистах. Подготовка учащимися сообщений о них вызывает определенные трудности в поиске и отборе сведений.

Читайте также:  Рецепт шнапса из яблок в домашних условиях

источник

(под редакцией В.В. Бабайцевой)

Среди положительных свойств комплекта следует отметить следующие: во-первых, наличие учебника «Теория», который содержит весь материал за курс 5-9-го классов и даёт возможность обращаться к нему как к справочнику. Структура учебного комплекса позволяет изучать, закреплять, повторять теоретические сведения о языке в системе. Теория изложена просто и стилистически ровно, без излишнего наукообразия.

Во-вторых, использование данного учебного пособия помогает в организации активных форм обучения, в частности, семинарских занятий, в подготовке учащихся к экзаменам.

В-третьих, дает возможность учителю выдавать учебный материал пропедевтически, внедрять новые передовые технологии, в частности, выдавать материал блоками.
Также следует отметить, что система заданий и упражнений рассчитана на разноуровневый подход к обучению. Задания требуют не просто определённых знаний, а умения сопоставлять, анализировать, делать выводы.

Богатый справочный материал способствует организации самостоятельной работы. Кроме того, учебник содержит подробные образцы различных видов грамматического разбора, введены такие виды разборов, как орфографический и пунктуационный.

В учебниках «Практика» много текстов, что всегда предпочтительнее отрывочных предложений, много разнообразных заданий. Начиная с 6-го класса в учебник «Практика» вводятся разделы «Повторим орфографию» и «Повторим пунктуацию», это позволяет учителю планировать и осуществлять систематическое повторение наиболее трудных вопросов. В учебнике «Практика» для 8-9-го классов в разделе «Синтаксис» представлены упражнения на редактирование текста. В приложение включён толковый словарь, обращение к которому способствует расширению словарного запаса и повышению уровня грамотности учащихся.

Несомненным достоинством данного комплекта является наличие учебника Е.И. Никитиной «Русская речь», позволяющий выстроить систему уроков по развитию речи. Разнообразие творческих заданий, иллюстративный материал делают привлекательным для учащихся работу с этим учебником. Поскольку цель уроков русского языка сегодня заключается в том, чтобы научить ребёнка чувствовать слово, думать над словом, искать в слове истинный смысл, восхищаться родным словом, усваивать душой самобытность русского слова, выражать себя в слове, то в большей степени привлекает в этом комплексе речевой аспект изучения языка. Задания предусматривают наблюдение над сферой использования изучаемых явлений (в текстах разного назначения, типа, стиля), над их ролью для достижения точности и выразительности речи; создание речевых ситуаций, которые определяют отбор языковых средств для должного случая; совершенствование чужого высказывания с точки зрения норм использования рассматриваемых фактов языка; самостоятельное конструирование высказывания и стилистическое оправдание употребляемых в нём языковых средств. Подчёркивается общественная важность умения правильно воспринимать чужое высказывание и грамотно, точно, выразительно говорить и писать, уместно пользуясь богатством языка, соблюдая этические нормы речи.

Содержание учебника В.В. Бабайцевой для 10-11 классов соответствует требованиям государственного стандарта среднего (полного) общего образования по русскому языку. Состоит из 2-х частей. Теоретическая часть систематизирует и углубляет знания, приобретённые учащимися в 5-9 классах. Сборник заданий включает разнообразные упражнения, обобщающий изученный материал. Уделено внимание развитию речи, умению анализировать и составлять тексты. Обобщающие задания по орфографии и пунктуации имеют ответы.

В то же время этот комплекс, по мнению многих учителей, имеет и недостатки. Например, в учебнике для 5-го класса при изучении некоторых тем по орфографии дано крайне мало упражнений для закрепления (например, для отработки навыка постановки дефиса в неопределённых местоимениях предложено одно упражнение из трёх предложений). Недостаточно продумана организация словарной работы: количество слов, предназначенных для запоминания учащимися старших классов меньше, чем, например, учащимися 5 класса. Количество словарных слов на полях учебника и в словарике в конце учебника не совпадает. Трудно отличить словарные слова, помещенные на полях, от слов, помещенных там же для другой цели.

Учебник «Русский язык. 5-9 классы»

(под редакцией М.М. Разумовской)

За создание учебно-методического комплекта для 5-9 классов общеобразовательных учреждений «Русский язык» коллективу авторов присуждена премия Правительства РФ в области образования за 2002 г.

Главной целью обучения русскому языку, по убеждению авторов, является обеспечение языкового развития учащихся, формирование умений и навыков грамотного письма, рационального чтения, полноценного восприятия звучащей речи, а также умения свободно говорить и писать на родном языке. В соответствии с целью обучения усиливается речевая направленность курса. В учебниках для 5-7-го классов в связи с изучением грамматики вводятся соответствующие правила правописания (орфография и пунктуация), необходимые для оформления письменной речи. В учебниках предусмотрена систематическая работа с лингвистическими текстами, направленная на их информационно-смысловой анализ. При изучении теории предложен обучающий и разъясняющий подход, то есть, кроме формулировок определений и правил, обязательно даётся разъясняющий текст. В учебниках есть упражнения разноуровневого характера, упражнения, раскрывающие значение, структуру, правила правописания слов. Даны образцы разборов синтаксических единиц, включающий орфоэпический разбор слова. В конце учебников представлен справочный материал: орфографический и толковый словарики, раздел, посвящённый трудным случаям орфографии. Очень примечательно то, что многие упражнения содержат задания по комплексному анализу текста. Среди положительных моментов следует ещё отметить наличие материалов об общих сведениях о языке и о ведущих специалистах в области лингвистики.

По мнению учителей, недостатком учебника является то, что в нём содержится мало материала для отработки навыка орфографической зоркости, то есть в малом количестве упражнений пропущены буквы-орфограммы и пунктограммы, чтобы ученик мог осознанно с ними поработать. Представляется, что учебник для 6 класса перенасыщен содержанием и что изучение трудных тем «Причастие» и «Деепричастие» начинать в 6 классе рано.

«Русский язык. 5-9 классы» (под ред. М.В. Панова)

Принципы построения учебника:

§ обучение должно быть научным, то есть представлять классическое языковедение;

§ опора на современную лингвистическую теорию позволяет воспитывать у детей умение наблюдать, вдумываться, понимать, доказывать, рассуждать, то есть дает простор для их интеллектуального развития;

§ обучение русскому языку только в том случае станет эмоциональным (и поэтому успеш­ным), если оно раскроет детям красоту русского языка, его выразительность, меткость, бо­гатство. Эстетическое переживание языка и речи – важная сторона школьного обучения;

§ занятия по русскому языку в средней школе не могут обойтись без игры. Нельзя забывать слова Ф. Шиллера: «Человек бывает в наибольшей степени человеком, когда он играет». Игра с языком открывает большие возможности для детской выдумки и изобретательности.

На основе этих четырех принципов осуществляется обучение детей нормам русского языка. Они должны стать для них привычными, удобными, своими — основой для сознательного творчества. Имеются в виду не только орфографические, но и лексические (точный выбор слова), и грамматические (верное использование грамматической выразительности речи) нормы.

Учебник отличается от других научным подходом, естественно, ограниченным рамками возрастного развития учащихся. Это не только не усложняет описание языка, но, наоборот, облегчает понимание языковых законов. Научное понятие способно точно назвать то, что обычно описывается многословно и приблизительно. Это видно хотя бы на примере понятия фонема, введение которого позволило назвать ту языковую единицу, которой соответствует в русском письме буква. Введение таких понятий, как фонетическая позиция, позиционные чередования звуков, помогает избавиться от принятой в школе формулировки «сомнительные гласные и согласные» и сформулировать главный принцип русской орфографии как необозначение на письме позиционных изменений звуков.

У М.В. Панова показан весь научный путь того или иного открытия: постановка вопроса, формулировка проблемы, задачи; убедительно разрешаются, казалось бы, неразрешимые противоречия. Научная логика, обоснованная последовательность изложения материала высвобождают учителю время для более продуктивной подготовки к уроку. Русский язык, по Панову, не система сухих правил и выводов, а яркий научный мир, в котором буйствует подлинная жизнь: успехи и взлеты одних языковых явлений, угасание и медленное умирание других, рождение нового, исключения, которые не признают никаких общепризнанных норм. Лингвистическая новизна, соответствующая нынешнему уровню развития науки о языке, также выгодно отличает учебники М.В. Панова от других.

Необходимо отметить и язык учебников: при научной строгости мысли авторы стремятся говорить просто: в младших классах — с ориентацией на язык Б. Житкова. При этом авторы не потешают, не забавляют детей, не снимают с них обязанности думать. Вот как подаются в 5-м классе важные научные понятия. «Звонкий – брат глухого» – так дается понятие о парности звуков. «Второй согласный заражает своей мягкостью первый», «один звук приноравливается к другому». «Глухость своя или от соседа» – о различении самостоятельного и вызванного позицией качества звука. «Слабой позиции не верим, верим сильной» – это о принципе передачи звуков в русской орфографии. Авторы стремятся доказать, что о научных тонкостях можно говорить живым и даже шутливым языком. В учебниках М.В. Панова нет изнуpительных тренингов: вставить пропущенные буквы и знаки препинания. Грамотность авторами рассматривается в более широком смысле: и лексическая, и грамматическая, и стилистическая, и речевая, включая, разумеется, и пунктуационно-орфографическую. Специального «натаскивания» на правописание нет: оно опирается на постижение основного принципа русской орфографии – множество фонем: почему Сгорел? — потому что Срезал (проверка сильной позицией по глухости-звонкости перед сонорным); почему на деревЕ? – потому что на столЕ. Не зубрежка, а понимание, не репродукция, а открытие и научное обоснование. Естественно, что пpи таком под­ходе меняются и формы работы с детьми: не «спишите и вставьте. », а «проверьте, порассуждайте, докажите, найдите ошибки, исключите избыточное или восстановите недостающее звено» и др. Подобная работа способствует развитию научного и творческого потенциала не только учащихся, но и самого учителя. Кроме того, занимаясь анализом орфографических премудростей нашего языка, нельзя забывать и о развитии коммуникативных умений ребят. Знакомство с тем или иным правилом орфографии служит магистральной цели уроков русского языка — учить различной работе с текстом: умению свёртывать и развёртывать его, строить грамотное, умное, убедительное высказывание, владеть различными стилями языка, уметь просто говорить о сложном и т.п. Вот, к примеру, как изучается в 6-м классе такая исключительно орфографическая тема, как правописание союзов.

Задание 1. Проанализируйте примеры и сделайте выводы о том, как не перепутать союзы с омонимичными им частями речи.

§ Чтобы пополнеть, сначала надо подумать, что бы такое вкусненькое и сладенькое съесть. И т.п.

Задание 2. Придумайте предложения, включив в них как можно больше разных «ошибкоо­пасных» союзов и похожих на них слов. Вот несколько вариантов, предложенных ребятами.

§ Чтобы дойти от того дома до этого, нужно потихоньку перейти улицу, так же тихо проскользнуть в переулок и только затем юркнуть в подворотню. И т.д.

Задание 3. Используя союзы и омонимичные им слова, напишите памятку «Как поймать майского жука» («Как распутать запутавшийся клубок» и т.п.).

Задание 4. Объедините два-три данных предложения в одно, используя союзы ТАКЖЕ, ТОЖЕ, ЧТОБЫ и устраняя повторы (на основе образца).

Задание 6. Допустим, вы авторы нового учебника русского языка. Как бы вы изложили свое понимание темы «Союз», чтобы вашим предполагаемым ученикам изучать ее было бы и лег­че, и интереснее? Для этого разверните данные (незаконченные) тезисы, чтобы получилось связ­ное высказывание.

1. Чтобы соединить однородные члены предложения, используются.

2. Для связи простых предложений в составе сложных также участвуют.

3.Предложения с подчинительными союзами называются сложноподчиненными, оттого что.

4. Чтобы не спутать союз с другими частями речи, нужно.

Форму подачи материала нельзя считать обычной. Теоретические положения не преподно­сятся, не сообщаются, учащимся не дается готовое знание. В учебнике принят и постоянно выдер­живается определенный способ подачи нового материала: понятия и правила вводятся через ре­шение проблемных задач, разгадывание загадок и цепочку рассуждений, приводящих к нужной формулировке. Нет ни одной проходной формулировки. И отсутствует поучительный, наставнический тон. Принципиально новый подход к подаче заданий, упражнений обеспечивает высокий уровень интеллектуальной и эмоциональной активности учащихся. Авторы используют приёмы, активизирующие самостоятельную работу учащихся, с тем чтобы они сами приходили к выводам, совершали научные открытия. Это очень нравится детям, вселяет в них уверенность в своих силах, развивает в них творческое начало. В учебнике действуют сквозные, переходящие из раздела в раздел герои, каждый со своим характером (в 5 классе это Настя Кувшинчикова, Вова Бутузов и др., растущие и взрослеющие вместе с учениками). В их рассуждениях, догадках, сомнениях, спорах школьникам предлагается принять участие и выступить арбитрами. Увидев в рассуждениях героев ошибки, которые ученики и сами могли бы допустить, дети глубже понимают суть проблемы.

Особенно эффективно исследовательские навыки вырабатываются при написании лингвистических изложений. Лингвистическое изложение отличается от обычного тем, что детям нужно изложить не художественный текст, а научный, содержащий в себе сведения о языке. Тексты берутся из научно-популярной лингвистической литературы (которой, к сожалению, не так много), и их не обязательно воспроизводить дословно, стараясь сохранить все авторские слова и выражения. Главное — передать мысль, логику, ничего не искажая и не теряя. Тем самым дети ставятся в ситуацию «говорить о языке на языке», а это, поверьте, очень непростая задача.

Вот пример лингвистического текста для изложения.

Читайте также:  Запеканка кабачковая с куриным фаршем в духовке

Слова готовые и сделанные

Секрет языка, облегчающий пользование им, избавляющий человека от изнурительного и непосильного запоминания многих тысяч слов, состоит в том, что лишь часть (меньшая по объему) слов языка требует механического запоминания. Это слова, которые существуют в языке как готовые единицы. Большую часть этих слов составляют наиболее употребительные, извест­ные каждому с детства слова, такие как ДОМ, СТОЛ, СЫН, ВОДА, ЗЕМЛЯ, СПАТЬ, ГУЛЯТЬ, СИНИЙ, ДОБРЫЙ и т.п. Языковеды называют такие слова простыми, в отличие от слов произ­водных («сделанных» в языке). Сравните слова ДОМИК, ДОМАШНИЙ, ДОМИЩЕ; СТОЛИК, НАСТОЛЬНЫЙ, СТОЛОВАЯ; УСЫНОВИТЬ, СЫНОК; ВОДИЧКА, ВОДНЫЙ, ПОДВОДНЫЙ, ОБЕЗВОДИТЬ; ЗЕМЛЯНОЙ, ЗЕМЛИЦА; НАГУЛЯТЬСЯ, ГУЛЯКА, ГУЛЯНЬЕ; СИНЕТЬ, СИНЕ­ВАТЫЙ, СИНЕНЬКИЙ; ДОБРОТА, ДОБРЕТЬ с приведенными выше. Каждому ясно, что слова второй группы связаны со словами первой, основываются на ней, являются по отношению к пер­вым вторичными.

Значение простых слов никак не связано с их звуковым обликом, не вытекает из него, о нем нельзя догадаться, его нужно знать. Если вам не известно, что значат сочетания звуков, образую­щие олова СОБАКА, ЛОШАДЬ, СТЕНА, ДЕЛО, ОКНО, ЯЙЦО, то вы догадаться обэтом не мо­жете. А значение производных слов определяется значением слов простых. Значение слов СТО­ЛИК и ДОМИК определяется значением слов СТОЛ, ДОМ и значением суффикса -ИК, обозначающего уменьшительность, точно так же значение глагола ПРИВОДИТЬ определяется значением слова ВОДИТЬ и поставки ПРИ-, обозначающей приближение.

Текст не читается учителем вслух, а распечатан для каждого учащегося (это более точно воспроизводит ситуацию работы с научной литературой). Затем проговариваются основные мыс­ли текста, уточняется, где аргументы, где примеры, где вывод. Обращаем внимание на требования к научным текстам: невозможность бездоказательных утверждений, непротиворечивость, недву­смысленность, уважительная критика иных точек зрения (подобной работой следует заниматься систематически, при написании каждого лингвистического изложения).

Каковы преимущества этой формы учебной деятельности? На изложение уходит немного времени — 25-30 минут, дети овладевают «секретами» научной речи, учатся излагать мысли убеди­тельно, доказательно, грамотно (и не только с точки зрения орфографии), наконец, для многих ре­бят лингвистические тексты являются единственной возможностью познакомиться с огромным миром нехрестоматийной литературы, зачастую неожиданной и увлекательной.

В учебнике много разнообразных по типу заданий: творческих (например: «Объясните, в каких случаях, с какой целью вы могли бы употребить следующие крылатые слова из басен Крылова», «Придумайте рассказ»), на сообразительность, подводящих к самостоятельным выводам (многие из заданий вписаны в общий контекст как звенья рассуждений). Задания, в которых предлагается эстетически оценить отрывок из художественного произведения, задания, отсылающие к работе со статьями толкового словаря, – дети приучаются пользоваться толковыми словарями, знакомятся с другими словарями, например, орфоэпическим. Кстати, в конце учебника содержатся справочные материалы: орфографический и орфоэпический словарики – для всех классов, для 5 – толковый, для 8 – 9 – тематические группы «трудных» слов с заметками об их произношении.

По сравнению с другими учебниками значительно большее место отводится стилистике. Ей посвящены многочисленные задания в разных разделах.

Приводимые в тексте учебника исторические справки расширяют кругозор детей. Например, справка о кратких прилагательных, склонявшихся в древнерусском языке и сохранивших следы склонения в поговорках, пословицах и устойчивых выражениях (от мала до велика, на босу ногу); справки «Из истории имен собственных», об изменениях в произношении, об истории русского письма и другие. В текст учебника введены рассказы: об индоевропейских языках, о литературном языке, о русских диалектах; рассказы-портреты видных языковедов помогают живо представить личность ученого и его роль в науке.

Учебник, как отметила Комиссия по преподаванию русского языка при Отделении литературы и языка Российской Академии наук, «направлен на воспитание думающей, творческой личности и, следовательно, отвечает требованию настоящего времени».

Сомнение в преимуществе этого учебника может вызвать следующее:

§ тема «Служебные части речи» изучается в 6 классе, а «Самостоятельные части речи» — в 7;

§ правила помещены в рамке, но количество и объём их доведён до минимума; правила как бы растворены в диалогах действующих персонажей и других материалах учебника.

источник

стране началось освоение целинных и залеж­ных земель. Когда изобрели широкоформатное кино, со второй половины 50-х годов, стали употребляться слова синерама, кругорама. В это время возникли и слова вертолет, ракетчик.

Совсем недавно началась космическая эра, и прямо на наших глазах вошли в русский язык слова: лунник, прилуниться, космонавт, космодром, ракетодром, гермошлем, звездолет, звездолетчик, космовидение. Мы сами можем сказать, по каким старым образцам созданы эти новые слова. Например, прилуниться обра­зовано так же, как старое слово приземлиться; космодром — как аэродром; космовидение — как телевидение; звездолет— как самолет, вертолет.

Открытия в науке и технике, изменения в общественной и культурной жизни обязательно приводят к появлению новых слов.

СЛОВА ПРОСТЫЕ И ПРОИЗВОДНЫЕ

Слова очень разнообразны по своему строе­нию. Одни состоят только из корня или из корня и окончания. Их называют простыми, например: земля, вода, стол, дорога, синий. Другие содержат приставки и суффик­сы, с помощью которых они образованы от про­стых слов, и называются в языкознании про­изводными. Например, слова столик, настольный, столовая образованы с помощью разных суффиксов и приставок от слова стол,

строительный материал для но­вых слов.

а слова дорожный и подорожник — от слова дорога.

Производные слова обладают очень важной особенностью: они всегда тесно связаны с тем словом, от которого образованы. При сравнении с этим словом в них выделяется корень: он указывает на внутренний смысл слова, объяс­няет, почему предмет или явление названы так,

а не иначе. Употребляя слова столик и подо­рожник, мы понимаем, что столик — малень­кий стол (-ик — уменьшительно-ласкательный суффикс), а подорожник — то, что растет вдоль дороги, по дороге (-ник — суффикс).

Производных слов в несколько раз больше, чем простых.

Слова в языке изменяются. Многие в про­шлом производные слова стали непроизводными: они потеряли связь с родственными словами; первоначальный корень перестал в них выде­ляться, и мы уже не можем сказать, почему предметы, явления названы именно этими сло­вами.

Для установления старых родственных свя­зей таких слов необходимы специальные науч­ные розыски. Этим занимается специальная отрасль языкознания — этимология (от гре­ческих etymon —«истина» и logos —«слово», «уче­ние»). Цель этимологического исследования — выявить первоначальное значение и звучание слова, определить его первоначальный корень.

НАЙТИ КОРЕНЬ — УЗНАТЬ ИСТОРИЮ СЛОВА

Выделив в слове первоначальный корень, мы узнаем, что оно значило раньше, какие про­изошли в нем изменения.

Слова следить и следовать, например, об­разованы от слова след и означали первона­чально «идти по следу», а слово пятно, обра­зованное от слова пята (пятка), означало «след от ноги» (возможно, они возникли в языке охотников).

Впоследствии значение этих слов измени­лось и связь их со словами, от которых они произошли, нарушилась.

Каждое слово закреплено за определенным предметом, явлением. Изменение предмета часто приводит к тому, что корень слова пере­стает в нем осознаваться. Поэтому иногда най­ти корень слова — значит узнать историю пред­мета, явления.

Так, слово стрелять возникло от слова стрела и означало «пускать стрелы». Позже на смену стрелам пришло огнестрельное ору­жие, и старое слово стрелять стали употреб-

источник

Электронный журнал Экстернат.РФ, cоциальная сеть для учителей, путеводитель по образовательным учреждениям, новости образования

  • Главная
  • Публикации в журнале
  • Дошкольное образование. Разное
  • Игры для развития грамматического строя речи у детей 5 — 7 лет

Учебно-методическое пособие «Игры для развития

грамматического строя речи у детей 5-7 лет».

Кириллова Татьяна Константиновна

Учитель-логопед ГБДОУ № 44 Центрального района

Так как игра является основным видом деятельности детей дошкольного возраста, то её нужно обязательно включать в педагогический и коррекционный процесс образовательной системы. В ходе игры происходит всестороннее развитие личности ребёнка: улучшается память, внимание, мыслительные способности, коммуникативные навыки, творческая активность и инициатива.

Игры, которые я предлагаю, могут быть использованы в работе учителей-логопедов, воспитателей, как специальных логопедических групп, так и массовых групп детских садов, а также родителями при занятиях с детьми.

1. Игра «Один-много» по теме «Мебель» .

( дифференциация существительных единственного и множественного числа).

У взрослого один предмет, у ребёнка — несколько предметов (картинки). Можно использовать настоящую мебель.

Взрослый (логопед) : У меня стол, а в магазине

Ребёнок: А в магазине — столы

Логопед: У меня стол, а в магазине много … ( ?)

Ребёнок: А в магазине много столов.

(словообразование существительных с помощью суффиксов – ниц — , — ч -).

Взрослый (логопед) задаёт вопросы, где хранятся предметы (хлеб- в хлебнице, сахар- в сахарнице, конфеты – в конфетнице, и т. д.). В игре можно использовать настоящие предметы и посуду или картинки.

После называния предмета дети кладут его в ту ёмкость, в которой он хранится.

-Давай поиграем. Я буду покупателем а ты- продавцом. Мне нужна посуда для супа, как она называется?

— Как называется посуда, в которую кладут селёдку ? (Селёдочница).

-Как называется посуда, в которую наливают соус? (Соусница).

— Как называется посуда, в которую кладут салат? ( салатница).

-Как называется посуда для конфет (конфетница) , молока (молочник), хлеба (хлебница)?

(образование уменьшительно-ласкательной формы существительных ).

Логопед предлагает детям пригласить в гости куклу. Кукла маленькая, и её можно назвать «куколка». Все предметы для куколки маленькие и поэтому их надо называть ласково. В процессе игры дети воспроизводят уменьшительно-ласкательные формы существительных.

( закрепление согласования прилагательного и существительного , образования уменьшительных форм прилагательных ).

Логопед произносит часть фразы, а дети её заканчивают, добавляя слово.

Цветок красный, а цветочек ( красненький ).

Яблоко сладкое, а яблочко (сладенькое).

Чашка синяя, а чашечка (синенькая).

Груша жёлтая, а грушка (жёлтенькая).

Солнце тёплое, а солнышко (тёпленькое).

Цыплёнок пушистый, а цыплёночек (пушистенький).

Дом низкий, а домик (низенький).

Морковь вкусная, а морковочка (вкусненькая).

4. Игра « Два брата ИК и ИЩ».

(Образование уменьшительно- ласкательных и увеличительных суффиксов существительных).

Для этой игры понадобятся картинки двух разных человечков (гномиков).

— Жили два брата. Одного звали ИК, он был маленький и худенький. А другого ИЩ, он был большой и толстый. У каждого из братьев было своё жильё. ИК имел домик, ИЩ- большой домище. Какой же дом был у брата ИК? (Маленький.) А какой дом был у ИЩ? (Большой. )

Предлагаем подумать, что могло быть у каждого из братьев в их облике, доме.

Делается вывод: если в слове слышится –ик-, это значит, что предмет маленький, а если –ищ- значит предмет большой.

1 ВАРИАНТ ИГРЫ. Игра с мячом.

Логопед: Я буду говорить два слова и бросать мяч, а вы мне будете отвечать одним словом, используя –ик или –ищ. Например, я буду говорить «маленький стол», а вы отвечать: «столик». Я буду говорить «большой дом», а вы –«домище».

3 ВАРИАНТ ИГРЫ. (С использованием картинок).

(образование и употребление притяжательных прилагательных по теме «Дикие животные».)

Используется большая картинка с изображением ёлки с прорезью для картинок.

Логопед вставляет в прорезь картинку (хвост или морду животного ) и спрашивает: « Чей это хвост (морда) ? Кто спрятался за ёлочкой?»

Ребёнок: -Это лисий хвост. За ёлкой спряталась лиса.

Дети сами задают друг другу вопросы: — Чей это хвост (морда)?

Вставляют в прорезь картинку. Отвечают на вопрос. Логопед перед игрой сообщает детям, что за ёлочкой прячутся животные, какие нужно догадаться.

Кириллова Татьяна Константиновна,
учитель-логопед ГБДОУ № 44
Центрального района Санкт-Петербурга

Так как игра является основным видом деятельности детей дошкольного возраста, то её нужно обязательно включать в педагогический и коррекционный процесс образовательной системы. В ходе игры происходит всестороннее развитие личности ребёнка: улучшается память, внимание, мыслительные способности, коммуникативные навыки, творческая активность и инициатива.

Игры, которые я предлагаю, могут быть использованы в работе учителей-логопедов, воспитателей, как специальных логопедических групп, так и массовых групп детских садов, а также родителями при занятиях с детьми.

1. Игра «Один-много» по теме «Мебель» .

( дифференциация существительных единственного и множественного числа).

У взрослого один предмет, у ребёнка — несколько предметов (картинки). Можно использовать настоящую мебель.

Взрослый (логопед) : У меня стол, а в магазине

Ребёнок: А в магазине — столы

Логопед: У меня стол, а в магазине много … ( ?)

Ребёнок: А в магазине много столов.

(словообразование существительных с помощью суффиксов – ниц — , — ч -).

Взрослый (логопед) задаёт вопросы, где хранятся предметы (хлеб- в хлебнице, сахар- в сахарнице, конфеты – в конфетнице, и т. д.). В игре можно использовать настоящие предметы и посуду или картинки.

После называния предмета дети кладут его в ту ёмкость, в которой он хранится.

-Давай поиграем. Я буду покупателем а ты- продавцом. Мне нужна посуда для супа, как она называется?

— Как называется посуда, в которую кладут селёдку ? (Селёдочница).

-Как называется посуда, в которую наливают соус? (Соусница).

— Как называется посуда, в которую кладут салат? ( салатница).

-Как называется посуда для конфет (конфетница) , молока (молочник), хлеба (хлебница)?

(образование уменьшительно-ласкательной формы существительных ).

Логопед предлагает детям пригласить в гости куклу. Кукла маленькая, и её можно назвать «куколка». Все предметы для куколки маленькие и поэтому их надо называть ласково. В процессе игры дети воспроизводят уменьшительно-ласкательные формы существительных.

источник