Меню

Кузькина мать почему так говорят

Кто же она такая, кузькина мать? Цикл Почему мы та

Часть 1. Мы ее вам еще покажем

24 июня 1959 года в Москве в Сокольниках открылась выставка США. Одним из первых посетителей там вполне естественно был Первый секретарь ЦК КПСС и по совместительству Председатель Союза Министров СССР Никита Хрущев, а гидом у него оказался тогдашний вице-президент США Ричард Никсон. Вот именно тогда американцы впервые услышали из уст советского лидера про кузькину мать. Хрущев посчитал, что все представленное американцами на выставке – показуха, утверждая при этом, что наша продукция скоро будет значительно лучше, чем у них. Ну а затем он совсем распалился, заявив, что в СССР имеются такие средства, что, если их применить, Америке плохо будет. Все это он завершил знаменитой фразой: «Мы вам покажем кузькину мать!»

Ричарду Никсону объяснили, что речь идет о матери какого-то Кузьмы, которая им что-то собирается показать. Тогда Никсон из объяснений переводчика ничего не понял, но решил, что этот экспансивный русский, я имею в виду Хрущева, просто что-то невнятное болтает.

Но Хрущев был последователен, и наступил такой момент, когда про кузькину мать узнал весь мир. Это произошло 12 октября 1960 года на сессии Генеральной ассамблеи ООН. Никита Сергеевич, чтобы привлечь к себе внимание лидеров многих стран, вначале просто стучал по столу, за которым сидел, снятым с собственной ноги ботинком, а затем прокричал на всю вселенную: «Мы вам покажем кузькину мать!», и опять переводчики были в недоумении, как же это перевести-то можно?

Вот и давайте мы с вами сейчас этим займемся. Но прежде всего, уясним, что используя это выражение, говорящий не имеет кого-либо конкретного в виду. Кузькина мать или показать кузькину мать — это идиома, не имеющая никакого конкретного смысла. В нашей стране все, естественно, знают, кто такая кузькина мать, но никто ее даже описать не берется, потому, как никто ее никогда в глаза не видывал. Всем очевидно, что это какая-то скрытая форма угрозы и все тут.

Существует несколько версий возникновения этого выражения, все они не очевидны, и вы можете сами выбрать ту, которая вам по душе.

Итак, поморы, те которые живут на русском севере, чтут домового за печкой. Имя у него Кузьма, почему и отчего именно Кузьма — никто не знает, Кузьма и все тут. Так вот, этот Кузьма по преданиям очень страшный, а его мамашка так еще страшней — увидишь, сразу же со страха дуба дашь, или окочуришься, или еще чего-нибудь сделаешь, только чтобы поскорей на тот свет отправиться. Возможно, именно ее имели в виду наши дальние предки, когда появилось это словосочетание.

А может быть, дело было совсем по-другому, ведь в тверских да ярославских краях Кузькой звали козла да черта, который в представлении народных масс очень на этого козла смахивал, только что на задних ногах или лапах (вы меня поправьте, если что не так) передвигался. Для начала вспомним прелестный фильм Роу «Вечера на хуторе близ Диканьки», вот там именно такой черте знает кто и представлен. Вот и получается, что тогда кузькина мать — самая что ни на есть настоящая дочь чертовой бабушки. А вот последнюю встретить совсем уж к не добру.

Есть и еще одна версия. Существует такой внешне совсем безобидный и даже в чем-то симпатичный «хлебный» жучок. Так вот, в народе его издавна «кузькой» обозвали. Эти темно-зеленые насекомые с красно-бурыми надкрыльями в наших краях были страшнее саранчи. Летали они обычно огромными стаями, налетят на хлебное поле, высосут все, что можно из зерен молочной спелости и дальше несутся, следующих земледельцев обездоливать. Никаких средств борьбы с «кузькой» не существовало, этой заразы было так много, что борьба, даже самая активная, не приносила успеха. Сейчас-то химией его вывели почти подчистую, вот и забыли все про эту напасть.

А раньше налет «кузек» был серьезной угрозой. Даже пословица существует «подпустить кузьку», что означает доставить крупную неприятность, причинить вред. Синоним у этой пословицы имеется соответствующий «свинью подложить». Ну, здесь значение примерно такое же, правда сегодня оно нам понятней кажется, свиней же еще пока не всех перевели.

Вот не от этого ли «кузьки» пошел наш фразеологизм? Ведь, если сын опасный да страшный, какова же его мать?

Еще по одно из версий «кузькой» называли в ряде местностей плетку, которую жених клал в сапог в день свадьбы, справляемой «на Кузьминки», в качестве символа своей супружеской власти. Ну, а «Кузьминки»- это день в честь святых Козьмы и Демьяна, покровителей свадеб – 1 ноября по старому стилю. С этим днем связано еще одно выражение «подкузьмить», что первоначально означало нарушить соглашение, заключенное до традиционного первоноябрьского срока. В настоящее время это означает просто подвести, поставить в трудное положение.

Мне же кажется, что наилучшей версией искомой поговорки является следующая: Жил в стародавние времена некий Кузьма – бедный, обиженный судьбой человек. О том, каким он был, свидетельствует множество поговорок, дошедших до наших дней. Вот некоторые из них: «Кузьма – бесталанная голова», «Горькому Кузеньке горькая долюшка», «Кузенька — сиротинушка», «Наш Кузьма все бьет со зла», «Не грози, Кузьма – не дрожит корчма». Было такое предание, что был этот Кузьма сиротинушкой и жил в семье, где приемная мать имела очень крутой нрав. Наказывая виновных, именно она и произнесла это выражение «ты еще узнаешь кузькину мать», имея в виду саму себя.

Подбираясь к концу в исследовании, откуда пошло выражение про кузькину мать, следует отметить, что прошел всего год и две недели с момента выступления Хрущева на сессии Генеральной ассамблеи ООН, а миру пришлось узреть кузькину мать, но об этом — во второй части.

Часть 2. Мир увидел и ужаснулся

Вернемся опять на сессию Генеральной ассамблеи ООН, которая состоялась 12 октября 1960 года. Это было время развала колониальной системы. По мнению советского руководства, поддерживаемого всем населением нашей страны, этот процесс шел очень медленно и мешали его развитию страны-колонизаторы. Поэтому в тот знаменательный день руководитель советской делегации Первый секретарь ЦК КПСС, Председатель Совета Министров СССР Никита Сергеевич Хрущев выступил с пламенной речью, обличая и клеймя колонизаторов, да и угнетенным народам тоже досталось. Начались прения, которые пошли совсем не так как предполагал Хрущев. Он начал требовать слова, но это не было предусмотрено в процедуре сессии. Тогда, якобы, Хрущев снял туфлю и начал стучать ею по столу, выкрикнув при этом, что «мы вам покажем кузькину мать». Этот миг вошел в мировую историю как знаменитый «ботинок Хрущева».

Но мы ведь с вами должны говорить не о нашем поразительном по деяниям лидере, а о его словах: «Мы вам покажем кузькину мать». Так вот, в тот раз Хрущев оказался на редкость последовательным человеком, то есть человеком слова, обещал показать и показал. Вот, что вскоре произошло.

30 октября 1961 года в 11 часов 35 минут по Московскому времени, то есть через год с небольшим после сессии Генеральной Ассамблеи ООН и через полгода после исторического полета Юрия Гагарина в космос, произошло событие, внесшее существенные изменения в ход истории. Тогда сейсмографы всех стран зафиксировали колебания необычайной силы. Эпицентр этих колебаний находился в арктических просторах в районе архипелага Новая Земля. Это и была та самая «Кузькина мать» – самая большая термоядерная бомба, взорванная в истории человечества.

Почему «Кузькина мать»? Да просто так окрестили первую в мире водородную бомбу ее создатели. Нет, конечно, у нее было и официальное имя – АН602, и даже прозвище «Царь-бомба», но по-родительски ее называли именно так — «Кузькина мать» или просто «Кузька», ведь мы – родители, как только не называем своих любимых чад.

АН602 – термоядерная авиационная бомба, разработанная в СССР группой физиков-ядерщиков под руководством академиков Курчатова и Сахарова. Это было самое мощное взрывное устройство за всю историю человечества. Попробуйте себе представить более 50 миллионов тонн тротилового эквивалента. Я не буду приводить все параметры взрыва, разбираться в этом следует специалистам, а лишь скажу, что «Кузькина мать» в десять тысяч раз больше, чем взорванный американцами в Хиросиме «Малыш». Наверное, предполагали американцы, что мы подготовим адекватный ответ, вот и обозвали своего первенца «Малышом».

Первоначально наши ученые мужи собирались показать миру «Кузькину бабушку», так как планировали подорвать бомбочку с тротиловым эквивалентом в сто с лишним миллионов тонн, но при этом на побережье Северного ледовитого океана полностью испепелялось бы несколько поселков, а Дудинка с Норильском и Воркутой в придачу были бы серьезно разрушены.

Чтобы лучше понять, что такое взрыв 100 мегатонной бомбы следует представить себе следующую картинку. Если бомбу взорвали бы, например, (причем учтите, что этот пример не я придумал, он тогда в нашей прессе приводился) над Нью-Йорком, то он просто исчез бы с лица Земли, причем слово «исчез» весьма точно отражает ту картину, которая предстала бы перед изумленным человеком, если, не дай Бог, это когда-нибудь произошло бы. Ведь не осталось бы ничего, все просто напросто испарилось бы, и лишь небольшие кучки щебня в радиусе, превышающем двадцать километров от эпицентра, говорили бы, что там что-то было. А так, осталась бы одна ровная оплавленная гладкая поверхность и все.

Читайте также:  Заморить червячка почему так говорят

А попутно все города на расстоянии в СЕМЬСОТ, представьте себе эту цифру, километров были бы разрушены, а все живое уничтожено. Жуть.

Не зря американцы предположили, что та самая «кузькина мать», которой угрожал Хрущев – новое секретное оружие русских, не зря, хотя официальный перевод был, как «We shell show you what is what» или «Мы покажем вам, что есть что», в народе ходил свой вариант «We’ll bury you», что уже в переводе на русский означало «Мы вас похороним». И ведь могли бы. Правда, для этого надо было бы развязать Третью мировую, но, если очень хочется, то почему бы…

И снова я предлагаю вам отправиться в виртуальное путешествие во времени и пространстве. На этот раз в весьма комфортабельных условиях, не в танке, как в «Тимуре и его команде» (помните, наверное, тот самый «мягкий» вагон?), а в кресле стратегического турбовинтового бомбардировщика Ту-95. Самолет летит на север, а в бомбовом отсеке находится бомбочка диаметром в два с половиной метров и длиной около двенадцати. Говорят, что такой корпус находится в музее Российского федерального ядерного центра в городе Сарове, который ранее назывался Арзамасом-16 и где это чудище сотворили, но попасть туда почти невозможно, так что проверить сказанное трудно.

Так вот, опять представьте, что мы подлетаем к той самой расчетной точке, вот сейчас она, мать та самая, полетит вниз, должны сработать три парашютные системы, чтобы громадина не рухнула, а плавно так спустилась, давая нам, грешным, убраться оттуда по добру по здорову, да посмотреть через хорошо затемненные иллюминаторы на дело рук человеческих. Опять скажу –ЖУТЬ.

Облако от взрыва поднялось на высоту 100 километров. С Марса на вспышку хорошо было бы посмотреть, вот была бы картинка.

Известны некоторые результаты того взрыва. Тяжелый паковый лед толщиной до двух метров испарился на расстоянии километров до двадцати, а ведь взрывали «Чертову мамашу» (это я ее так обозвал, извините) над полигоном площадью почти в две тысячи квадратных километров, расположенном на твердой земле, а не над океаном. От танков, строений и всего прочего, оставленного там для эксперимента, на расстоянии до тридцати километров не осталось ничего, а с тех тяжелых танков, которые стояли дальше, просто сорвало башни, да покорежило так, что не сразу и поймешь, что же это раньше было.

Все ненецкое население отселили за пятисот километровый рубеж, но даже при этом, по слухам, из пятнадцатитысячного поголовья оленей сразу же погибло более половины, а у тех, которые уцелели, повылезала вся шерсть и они все равно быстренько поумирали.

Говорят, до сих пор ненцы считают, что тогда местный злой дух Омоль пытался так освободиться из подземного кувшина, куда поместил его тоже местный Бог ;н.

В тот день, когда взорвали «кузькину мать», шел XXII съезд КПСС (не отсюда ли пошел анекдот: Маленький ребенок подбегает к матери и с плачем ей говорит: «Мама, я КПСС боюсь». «Что же ты боишься-то дурачок?» «Да, вот все время по телевизору говорят: съест КПСС, съест КПСС»). Хрущев, когда ему доложили о взрыве, весь аж засветился от радости. Скрыть взрыв было невозможно, ударная волна дважды обошла земной шар и была зарегистрирована всеми сейсмологическими станциями.

Вскоре на одном из своих выступлений Хрущев на вопросы журналистов с гордостью сказал, что у нас, мол, и кое что получше той самой бомбы имеется, но мы просто испытывать ее боимся, как бы у самих все окна не вылетели.

К счастью, это безумие закончилось, и еще через два года был подписан первый договор о запрещении испытаний атомного оружия.

Но до этого надо было еще дожить долгие два года, а тогда показали мы «Кузькину мать» не только Америке, но и всему человечеству. Как же им нас теперь не бояться-то?

источник

Интересные факты

«Показать кузькину мать» или «Кузькина мать» — это русское идиоматическое выражение, означающее опасность и угрозу. Чаще всего его используют в качестве шутливо-иронической угрозы в чью-либо сторону. Данное выражение имеет другую форму, известную на весь мир, благодаря политическому лидеру СССР Н.С. Хрущеву: «Мы вам покажем кузькину мать!». Хрущев Н.С. часто использовал данную фразу в сторону представителей враждебно настроенных стран. Данное выражение иностранцам было очень тяжело перевести и объяснить, поэтому в мире оно воспринималось как направленная угроза атаки.

Сегодня существует множество версий появления на свет данной фразы:

1. Опасный вредитель хлебных злаков,пластинчатоусый жук темно-зеленого цвета с красно-бурыми надкрыльями, по научному, звучит какAnisoplia austriaca. В народе его просто называют «кузька». На вид безобидный, но это только на вид, по скорости и прожорливости составляет конкуренцию саранче. Поэтому для крестьян, это была настоящая чума. Сейчас с ними бороться химически, но раньше ничего не помогало. Личинки жука живут глубоко в почве, где могут дважды зимовать. Показать данную личинку (то есть кузькину мать) можно, лишь глубоко разрыв землю. Отсюда «Кузькина мать» — очень образное и старинное крестьянское выражение.

2. Существует и другое предположение о происхождении данного словосочетания: в словаре «Фразеологизмы в русской речи» производится данное понятие от имени Кузьма, которое в некоторых русских поговорках вызывает ассоциации с мстительным, драчливым и злобным субъектом.

3. Есть версия, Кузька — это старинное название плётки, орудия домашнего наказания, которую жених клал в день свадьбы в сапог «на Кузьминки» как символ супружеской власти.

4. По следующей версии, Кузьмой называли бестолкового и проказливого домового. А его матушке – невидимке отводили место обитания за печью — рядом с потопком. И считалось, если уж она покажется кому-то из проживающих людей в избе, то непременно его напугает.

5. Согласно ещё одной версии, «Кузькина мать» — это реально существовавшая и жившая в свое время женщина, со временем ее образ превратился в персонаж народных фразеологизмов. По всей видимости, матерью некоего Кузьмы была очень своенравная, сильная и злая женщина, встреча с которой для человека была большим испытанием. Поэтому, угроза «показать кузькину мать (мать Кузьмы)» имеет целью напугать человека разборками с неким властным человеком.

В некоторых финно-угорских языках данное выражение могло означать черта или лешего.

источник

Фраза «Кузькина мать» Хрущева Никиты: значение, история и интересные факты

Мало кто не слышал про эту знаменитую фразу Никиты Сергеевича Хрущева. «Кузькина мать» долго пугала весь мир. Но что на самом деле означает это выражение и какой подтекст вкладывал в него советский генсек?

Варианты значения крылатой фразы

Милым прозвищем «кузька» называли в Советском Союзе одного из самых опасных вредителей – жука, поедающего колосья зерновых культур. Небольшого размера насекомое было чрезвычайно прожорливо, а огромная популяция могла в короткие сроки уничтожать целые поля. Несмотря на такую смешную кличку, жук представлял большую угрозу и до появления химикатов наносил большой ущерб колхозам. Сам Хрущев «кузькину мать» позаимствовал у Антона Павловича Чехова из произведения «Хамелеон».

Другая теория гласит о том, что имелся в виду домовой. Обычно этот дух жилища живет за печкой и, если показывается людям, то может доставить много неприятностей или сильно испугать. Кузькина мать была, наверное, не менее устрашающим персонажем. Все версии сводились к тому, что Кузька был угрожающим и вселяющим страх субъектом.

Не очень популярна, но тоже интересна версия о бедной сиротке по имени Кузьма. Жил такой мальчик в простом русском селении и не жаловался на долю свою горькую да незавидную. Регулярно получал тумаки от приемной матери, чья рука славилась особой тяжестью. Женщина была всем известна своим суровым нравом и, угрожая кому-либо расправой, любила повторять: «Я вам покажу кузькину мать!» Хрущев мог и не знать о существовании такой интерпретации этого выражения.

Первое упоминание

24 июня 1959 года в столице проходила выставка американских достижений. Главным гостем был Никита Хрущев. Показывать новинки приехал сам президент Соединенных Штатов Ричард Никсон. Он с удовольствием рассказывал и показывал советскому лидеру экспонаты, а тот мрачнел с каждой минутой. Ему не понравилось, что Никсон как будто кичится и хвастается своей страной и ее умельцами. Распаленный и задетый за живое, он сказал своему собеседнику, что у СССР есть такие технологии, после применения которых Америке станет очень плохо. Никсон сник, но Никита Сергеевич уже вошел в раж и в запале крикнул: «Мы вам покажем кузькину мать!» Речь Хрущева поставила в ступор переводчика. Никсон пытался понять, что имел в виду этот странный человек, и пришел к выводу, что вскоре ему представят какую-то женщину, у которой есть сын по имени Кузьма. Или эта дама должна скоро появиться и показать ему что-то интересное.

Читайте также:  Коинс ап почему нет заданий

«Кузькина мать» в выступлении Хрущева на сессии в ООН

Прошел год, прежде чем Никсон снова услышал о таинственной матери. А вместе с ним и весь мир узнал об этой загадочной русской особе. На сессии Генеральной ассамблеи ООН присутствовало большое количество глав государств. Каждый получал дословный перевод оратора, выступающего с речью. История, произошедшая на этом заседании, была искажена и приобрела немного другой смыл. На самом деле есть две версии произошедшего в тот день события. Рассмотри их и постараемся понять, какая из них звучит более правдоподобно.

Версия № 1

Когда Никита Сергеевич вошел в зал, на него были направлены камеры, чтобы запечатлеть это историческое мероприятие. В этот момент сзади идущий человек наступил ему на ногу. Так как на Хрущеве были летние сандалии, то один из них просто слетел с его ноги. Наклоняться и подбирать обувь под прицелом камер советский лидер не стал. Он невозмутимо прошествовал на свое место, а чуть позже ему на стол положили тот самый знаменитый летний ботинок.

Когда пришла очередь выступать с докладом, то из-за шума в зале он долго не мог взять слово. Устав перекрикивать разговаривающих президентов и их собеседников, Никита Сергеевич взял ботинок и стал что есть силы стучать им по столу. Именно в этот момент он и крикнул свою знаменитую фразу: «Мы вам покажем кузькину мать!» Хрущев добился тишины и смог продолжить свое выступление, а лидерам других стран переводчики пытались объяснить русскую идиому. Теперь пришел черед всему миру пытаться выяснить, чем страшна эта женщина и что она может показать.

Версия № 2

В тот момент, когда Никита Сергеевич уже подошел к своему месту и усаживался за стол, журналист наступил ему на ногу. Женщина, которая занималась обслуживанием в зале, заботливо подняла ботинок и положила на стол генсека. Чтобы надеть его, мужчине пришлось бы выйти из-за стола и наклониться. Он не мог этого сделать, так как сзади сидели лидеры других стран и показывать им заднее место было бы оскорблением. А надеть его прямо за столом он не мог – мешал живот. Так ботинок и пролежал на столе до конца сессии. Во время речи председателя Филиппин Хрущев не смог сдержать эмоций. Он посчитал оскорбительным заявление о том, что Советский Союз «поглотил страны Восточной Европы». Сначала он пытался привлечь внимание и выразить свое возмущение, просто размахивая рукой. На это не обратили внимание, и он, взяв в руку ботинок, стал трясти его над головой. Никаких кузькиных матерей Никита Хрущев в тот момент не поминал.

Эмоции, и только

Свою речь генсек произнес перед выступлением филиппинца. Он был крайне эмоционален и громко кричал с трибуны, размахивая рукой. При этом его пальцы были сжаты в кулак. Его высказывание о том, что нужно похоронить империализм, журналисты переврали и написали в газетах другую информацию. По их мнению, генсек бил кулаком по трибуне и в исступлении кричал: «Мы вас похороним!» Не знающие русского языка простые люди восприняли это как угрозу и поверили печатным изданиям. К тому же это заседание показывали по телевидению и взбешенного советского лидера видели все. А позднее гении фотографии пририсовали на его изображении ботинок и вспомнили историю про кузькину мать. Так родился миф, подтвержденный изображением Никиты Сергеевича с обувью в руке.

Много шума из ничего

В Советском Союзе эта история получила большую огласку. Население другими глазами взглянуло на своего генсека и простило ему историю с кукурузой. Показать Западу кузькину мать – именно таким должен быть настоящий патриот и правитель своей страны. Хрущева уважали все дома и боялись за границей. К тому моменту иностранцы нашли корни знаменитого выражения и поняли, что имел в виду разъяренный советский генеральный секретарь.

Кузькину мать нашли на Кубе. Она представляла собой водородную бомбу. Так как события происходили во время Карибского кризиса, то журналистам ничего не стоило связать эти два события в одно целое. После термоядерных испытаний, о которых узнал весь мир, стало понятно, что матерью Кузьмы русские ласково называют «царь-бомбу» АН602. Именно на нее намекал Хрущев Никсону на той выставке. Вся планета узнала о мощи этого оружия – самая сильная бомба американцев на тот момент была в 4 раза слабее советского образца. Вот чего стоило бояться всему миру. После таких выступлений, пламенных речей и демонстрации кузькиной матери стало понятно: Советский Союз, не задумываясь, нанесет удар по Америке. Даже спустя десятилетия люди во всем мире помнят то легендарное выступление.

источник

У Хрущева есть фраза, которая стала крылатой — «Показать кузькину мать». Кто такой Кузька и почему именно он?

Показать кузькину мать — серьезная угроза . Это довольно старый фразеологизм, связанный с неким Кузьмой, который по всей вероятности обладал буйным нравом и вообще не отвечал за свои поступки. В русском языке вообще многие имена имеют характерную окраску. Иван — простодушный и добрый, но с хитринкой (Иван-дурак); Аника — неудачливый солдат и т.п. А Кузьма в этом ряду — дебошир, необязательная личность. Не случайно существует глагол подкузьмить — подвести кого-то, не выполнить обещание, не сдать в срок работу. А кто может справится с таким персонажем? Кто -то более грозный и строгий. Мы знаем , что в старину родителей уважали и боялись. Отсюда берётся эта мифическая кузькина мать, которая и Кузьку усмирит , и врагам его задаст так, что мало не покажется! Это красивое объяснение. Но есть и попроще: Кузьмина мать — это эвфемизм другой матери, той, по которой принято на Руси всех неугодных посылать. Вот так народный правитель Никита Сергеевич Хрущев грозил всему миру!

Правильно эта фраза звучит так: «В нашем распоряжении имеются средства, которые будут иметь для вас тяжёлые последствия. Мы вам покажем кузькину мать!» — это прежде всего идиоматическое выражение которое означает угрозу по отношению к представителям враждебно настроенных стран.

Существует несколько версий появления этой фразы:

1.Словарь «Фразеологизмы в русской речи» производит данное понятие от имени Кузьма, которое в ряде русских поговорок вызывает ассоциации со злобным, мстительным и драчливым субъектом

2.По некоторым версиям «Кузька» это не кто а что. Кузькой называли плётку, которое служило орудием домашнего наказания, которую жених клал в сапог в день свадьбы «на Кузьминки» как символ супружеской власти, или же имеется ввиду жук «Кузька» — вредитель хлебных злаков. Показать личинку жука (кузькину мать) можно, лишь глубоко разрыв землю.

В России после этого сложилась легенда о том, что эти слова советского лидера американцам, якобы, перевели буквально, как «мать Кузьмы». На самом деле переводчик советского лидера перевёл это выражение, естественно, иносказательно:

Мы покажем вам, что есть что.

Оригинал звучавшей фразы на английском языке:

Идиома «кузькина мать» привлекла к себе значительное внимание 12 октября 1960 года после выступления Н. С. Хрущёва на 15-й Ассамблее ООН. Переводчик Хрущёва выполнил буквальный перевод — «Kuz’kina mother», который привёл слушателей в замешательство.

источник

Кузькина мать почему так говорят

Слова Первого секретаря ЦК КПСС, Председателя Совета Министров СССР Никиты Сергеевича Хрущёва (1894—1971), сказанные им (1959) вице-президенту США Ричарду Никсону [3] .

В нашем распоряжении имеются средства, которые будут иметь для вас тяжёлые последствия. Мы вам покажем кузькину мать!

В России после этого сложилась легенда о том, что эти слова советского лидера американцам, якобы, перевели буквально, как «мать Кузьмы», и жители Америки решили, что так называется какое-то новое секретное оружие русских. На самом деле переводчик советского лидера перевёл это выражение, естественно, иносказательно:

Мы покажем вам, что есть что.

Оригинал звучавшей фразы на английском языке был таков:

We shall show you what is what.

Из воспоминаний Виктора Суходрева, переводчика Хрущёва:

— Впервые это выражение Никита Сергеевич публично употребил на американской национальной выставке, проходившей у нас в Сокольниках в 1959. … Ричард Никсон, приехавший на открытие первой в СССР выставки США, знакомил Хрущёва с экспозицией, что-то показывал, рассказывал. Схлестнулись они у макета жилого дома, сделанного в натуральную величину, но показанного как бы в разрезе. У дома отсутствовала внешняя стена, и была видна вся начинка. Именно устройство быта рядовой американской семьи и поражало посетителей выставки. Многие наши люди в ту пору ещё и с телевизорами толком не познакомились, а тут им показали шикарные холодильники, посудомоечную и стиральную машины, массу всякой прочей полезной бытовой техники, о существовании которой советские граждане не подозревали. Народ стоял у дома с открытым ртом.

Читайте также:  Дота 2 почему постоянно проигрываю

… Никита Сергеевич стал критиковать увиденное, говорить, что советскому человеку весь этот буржуазный быт чужд, дескать, глупо строить коттедж для каждой семьи, когда можно возвести многоквартирный дом и обеспечить жильём сразу сотни людей…

Словом, спор на выставке с частностей перешёл на более высокий уровень, собеседники переключились на глобальные философские вопросы, став выяснять, какой строй более прогрессивен и перспективен … Никита Сергеевич привычно заговорил, что Советский Союз догонит и перегонит Америку, и, мол, вообще: «Покажем мы вам кузькину мать!» Переводчик от неожиданности растерялся и произнёс неловкую фразу о матери Кузьмы. В США так и не поняли, что же подразумевал советский лидер.

Хрущёв повторил понравившееся ему выражение во время визита в Штаты в том же 1959 году. Мы ехали по Лос-Анджелесу, Никита Сергеевич долго смотрел на окружающую сытую жизнь, а потом вдруг снова вспомнил про Кузьку с матерью.

… сам Хрущёв пришёл мне на выручку: «Что вы, переводчики, мучаетесь? Я всего лишь хочу сказать, что мы покажем Америке то, чего она никогда не видела!»

Пятнадцатая ассамблея ООН

Идиома «кузькина мать» привлекла к себе значительное внимание 12 октября 1960 года после выступления Н. С. Хрущёва на 15-й Ассамблее ООН. Переводчик Хрущёва выполнил буквальный перевод — «Kuzma’s mother», который привёл слушателей в замешательство. Смысл фразы был совершенно непонятен, и от этого угроза приобрела совершенно зловещий характер. Впрочем, в дальнейшем непонятное «Kuzma’s mother» переводчики заменили на другую, часто используемую Хрущёвым в отношении Запада угрозу: «Мы вас похороним» (англ. «We’ll bury you» ). Так как это выражение употреблялось во время Карибского кризиса и последовавших испытаний термоядерной бомбы, выражение «кузькина мать» использовалось также для обозначения атомных бомб СССР (см. Царь-бомба).

В произведениях искусства и литературы

В 1989 году режиссёром Станиславом Ростоцким был снят фильм Из жизни Федора Кузькина.

Очумелов: «Чья собака? Я этого так не оставлю. Я покажу вам, как собак распускать! Пора обратить внимание на подобных господ, не желающих подчиняться постановлениям! Как оштрафую его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот! Я ему покажу кузькину мать. »

«Вот, говорит, отведу я им место верст за пятьдесят, так узнают кузькину мать»

«Хорошо же, я тебе покажу кузькину мать… Что это за кузькина мать, мы не можем объяснить читателю. У нас есть много таких присловий, которые во времени утратили смысл. Вероятно, кузькина мать была ядовитая баба, если ею стращают захудалый род»

«Взмолился, ноги-то, видно, отморозил, толоконное брюхо. Ты, должно, ещё, брат, не видал кузькину мать, в чем она ходит, а то я бы показал»

«Что, небось, узнал в ту пору, как кузькину мать зовут!»

«А вот поговори ты у меня, так узнаешь, как кузькину мать зовут»

«За границей нигде не кричат караул, нигде не грозят свести в участок, не заезжают, не напоминают о Кузьке и его родственниках»

См. также

Литература

  • Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4-х томах. — М.: АСТ, Астрель. 2004.
  • Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В 4-х томах. — М.: АСТ, Астрель. 2003.

Примечания

Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое «Кузькина мать» в других словарях:

КУЗЬКИНА МАТЬ — КУЗЬКИНА МАТЬ, кузькиной матери, жен. только в выражении: показать кузькину мать кому (прост. вульг. бран.) выражение угрозы. Он тебе покажет кузькину мать! Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

КУЗЬКИНА МАТЬ — КУЗЬКИНА МАТЬ, кузькиной матери, жен. только в выражении: показать кузькину мать кому (прост. вульг. бран.) выражение угрозы. Он тебе покажет кузькину мать! Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

кузькина мать — сущ., кол во синонимов: 1 • коммунизм (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

Кузина (Кузькина) мать! — Перм. Эвфем. Бранное выражение. Сл. Акчим. 2, 125 … Большой словарь русских поговорок

МАТЬ — МАТЬ, род. и дат. матери, мать, матерью, матери, мн. матери, матерей, жен. 1. Женщина по отношению к ее детям. «Он лишился матери с малолетства.» Пушкин. Равноправие женщин по ст. 122 Конституции СССР обеспечено также и государственной охраной… … Толковый словарь Ушакова

МАТЬ (МАТЕРЬ) — До ебёной (едрёной) матери. Неценз. Груб. 1. кого, чего. Об исключительном множестве кого л., чего л. 2. Очень сильно, исключительно интенсивно. Мокиенко, Никитина 2003, 199. До чёртовой матери. Прост. О большом количестве, изобилии чего л.… … Большой словарь русских поговорок

мать — , матка, матушка Кузькина мать (простореч. вульг. бран.) выражение угрозы. Он тебе покажет кузькину мать! Мать честная восклицание, выражающее какую н. сильную эмоцию (удивление, испуг, радость, злость и т. п.). Мать честная! и… … Фразеологический словарь русского языка

Мы вам покажем кузькину мать! — Угроза показать «кузькину мать» (Фотомонтаж) «Показать кузькину мать» русское идиоматическое выражение, означающее угрозу. Зачастую используется в качестве шутливо иронической угрозы в чей либо адрес. Имеет другую форму «Мы вам покажем кузькину… … Википедия

Показать кузькину мать — Угроза показать «кузькину мать» (Фотомонтаж) «Показать кузькину мать» русское идиоматическое выражение, означающее угрозу. Зачастую используется в качестве шутливо иронической угрозы в чей либо адрес. Имеет другую форму «Мы вам покажем кузькину… … Википедия

Показать Кузькину мать — Угроза показать «кузькину мать» (Фотомонтаж) «Показать кузькину мать» русское идиоматическое выражение, означающее угрозу. Зачастую используется в качестве шутливо иронической угрозы в чей либо адрес. Имеет другую форму «Мы вам покажем кузькину… … Википедия

источник

Знаменитую фразу Хрущёва «Я вам покажу кузькину мать!» на ассамблее ООН перевели буквально — «Kuzma’s mother». Смысл фразы был совершенно..

Дубликаты не найдены

Наконец, Вадим Иванович подводит нас к «Кузькиной матери», самой большой термоядерной бомбе, которой в ораторском запале Н.С. Хрущев грозил Западу, мол, мы вам покажем «Кузькину мать». Тогда, разумеется, никто не мог догадаться, что имел в виду советский лидер. Только в Снежинске (в Челябинске-70) и могли расшифровать ту «Кузькину мать».

Тут мы задержимся и вслушаемся в то, что говорит Вадим Иванович. Когда бомба весом 25 тонн была готова, встал вопрос о том, чтобы ее испытать. Как это сделать? Ядерный заряд — 100 мегатонн. Во второй мировой войне на всех фронтах все страны за все годы взорвали 1,5 мегатонны, а тут сразу, в одной точке — в 66 раз больше. Что будет? Хрущев разрешил испытать бомбу в боевом режиме. Уж очень хотелось ему навести страх на империалистов. Но ученых взяли сомнения. Они вдруг стали выяснять толщину земной коры. Оказалось, оболочка земного шара тонка, нечто вроде яичной скорлупы. Не проломить бы. Не учинить бы космической катастрофы.

И тут Вадим Иванович стал перечислять планеты Солнечной системы, одну за другой, пока не остановился в промежутке между Марсом и Юпитером, где находится так называемый Пояс астероидов. Исследуя форму этих обломков, ученые склонились к тому, что они образовались от взрыва, а взрыв был изнутри. Вполне возможно, что в незапамятные времена между Марсом и Юпитером вращалась по своей орбите планета, размерами не уступавшая Марсу (ей дали название Фаэтон). И допустимо, что однажды эта планета почему-то взорвалась, разлетелась на куски, оставшиеся примерно на той же орбите. Ученые и подумали: а что, если на Фаэтоне коллеги-ядерщики создали свою «Кузькину мать» и, следуя разрешению своего лидера, испытали ее на всю катушку и раскололи свою планету, как орех, погубив свою цивилизацию?

«Фаэтонить» не хотелось. И потому ученые приняли осторожный вариант: мощность бомбы уменьшить вдвое и взорвать ее не на поверхности Земли, а на высоте 4,5 км.

Самолет Ту-95, тогда самый большой в мире бомбардировщик, еле-еле прицепил пузатую бомбу под свое «брюхо». Командир сказал экипажу: взлететь взлетим, но если не сбросим бомбу — не сядем. На высоте десять километров над Новой землей Ту-95 отцепил и сбросил вниз «Кузькину мать». Один за другим раскрылись два парашюта, сначала малый, за ним — большой (1600 кв. м площадью, тот парашют тоже выставлен в музее): надо было замедлить падение бомбы, чтобы самолет успел отлететь подальше. Самолет отлетел, но взрывная волна догнала его на расстоянии 90 км. Догнала и тряхнула так, что затрещал фюзеляж и все приборы вышли из строя. Когда Ту-95 все-таки приземлился, на аэродроме удивились: улетал белый самолет, а прилетел черно-коричневый.

Самая мощная водородная бомба не проломила земную кору, но бросила ее в дрожь, а взрывная волна обогнула планету несколько раз.

источник