Меню

Что значит антоним и синоним

Антонимы — это сло­ва одной и той же части речи с про­ти­во­по­лож­ным зна­че­ни­ем. Укажем при­ме­ры анто­ни­мов, явля­ю­щих­ся сло­ва­ми раз­ных частей речи.

Многообразие и богат­ство лек­си­ки рус­ско­го язы­ке созда­ют сино­ни­мы, анто­ни­мы, паро­ни­мы и омо­ни­мы. Чтобы выяс­нить, что обо­зна­ча­ет линг­ви­сти­че­ский тер­мин «анто­ни­мы», обра­тим­ся к его про­ис­хож­де­нию. Это сло­во состав­ля­ют гре­че­ская при­став­ка анти-, что зна­чит «про­тив», и сло­во «они­ма» — «имя». В резуль­та­те полу­чим зна­че­ние сло­ва «анто­ним» — «про­ти­во­по­лож­ное имя».

Дадим точ­ное опре­де­ле­ние это­го тер­ми­на.

А вот какое опре­де­ле­ние, что такое анто­ни­мы дает Википедия:

Антонимы, в отли­чие от сино­ни­мов, име­ют пря­мо про­ти­во­по­лож­ное лек­си­че­ское зна­че­ние:

Антонимами, как пра­ви­ло, явля­ют­ся сло­ва одной и той же части речи, кото­рые отве­ча­ют на один и тот же вопрос. Они харак­те­ри­зу­ют пред­мет, при­знак или явле­ние с одной и той же сто­ро­ны, ука­зы­вая на одно и то же каче­ство, но по зна­че­нию пря­мо про­ти­во­по­лож­ное. Эти сло­ва состав­ля­ют анто­ни­ми­че­ские пары.

Приведем при­ме­ры анто­ни­мов, при­над­ле­жа­щих к раз­ным частям речи.

  • вос­ход — закат;
  • доб­ро — зло;
  • утро — вечер;
  • мир — вой­на;
  • огонь — вода;
  • тру­же­ник — без­дель­ник;
  • лето — зима;
  • друг — враг;
  • грусть — радость;
  • бол­тун — мол­чун;
  • храб­рость — тру­сость.
  • гряз­ный — чистый;
  • сме­лый — трус­ли­вый;
  • гром­кий — тихий;
  • широ­кий — узкий;
  • тол­стый — тон­кий;
  • длин­ный — корот­кий;
  • силь­ный — сла­бый;
  • высо­кий — низ­кий;
  • жен­ствен­ный — муже­ствен­ный;
  • свет­лый — тем­ный;
  • дале­кий — близ­кий.

  • мол­чать — гово­рить;
  • бежать — сто­ять;
  • радо­вать­ся — огор­чать­ся;
  • стем­не­ло — рас­све­ло;
  • ругать — хва­лить;
  • взять — отдать;
  • постро­ить — поло­мать;
  • защи­тить — оби­деть;
  • вымок­нуть — высох­нуть.
  • зимой — летом;
  • утром — вече­ром;
  • пеш­ком — бегом;
  • инте­рес­но — скуч­но;
  • рано — позд­но;
  • впе­ре­ди — поза­ди;
  • все­гда — нико­гда;
  • тут — там;
  • глу­бо­ко — мел­ко.

Понаблюдав за анто­ни­ма­ми, выяс­ним, что они выра­жа­ют раз­ные отно­ше­ния:

1. вре­мен­ные

2. про­стран­ствен­ные

3. каче­ствен­ные

4. коли­че­ствен­ные

В лек­си­ке рус­ско­го язы­ка выде­ля­ют пары анто­ни­мов с раз­ны­ми кор­ня­ми и одно­ко­рен­ные анто­ни­мы. Пару одно­ко­рен­ных анто­ни­мов состав­ля­ют сло­ва, кото­рые име­ют в мор­фем­ном соста­ве один и тот же корень, но раз­ли­ча­ют­ся про­ти­во­по­лож­ны­ми по зна­че­нию при­став­ка­ми:

  • от нести — при нести;
  • в ста­вить — вы ста­вить;
  • у бегать — при бегать;
  • раз девать­ся — о девать­ся;
  • за крыть — от крыть;
  • за гадать — от гадать.

Однокоренные анто­ни­мы созда­ет при­став­ка не-:

  • весе­лый — не весе­лый вид;
  • близ­кий — не близ­кий путь;
  • гром­кий — не гром­кий шепот;
  • про­стая — не про­стая зада­ча;
  • мало — не мало вопро­сов.

Антонимы дела­ют нашу речь более образ­ной и яркой. Противопоставление помо­га­ет образ­но рас­ска­зать о совер­шен­но про­ти­во­по­лож­ных явле­ни­ях, нари­со­вать непо­хо­жие друг на дру­га кар­ти­ны окру­жа­ю­ще­го мира, отте­нить одно каче­ство пред­ме­та на фоне дру­го­го, сопо­ста­ви­мо­го с ним, пере­дать более пол­но и точ­но чув­ства и пере­жи­ва­ния людей. Эти сло­ва обо­га­ща­ют любое выска­зы­ва­ние, так как уточ­ня­ют зна­че­ние слов. Благодаря анто­ни­мам, речь ста­но­вит­ся выра­зи­тель­ной, кра­си­вой и точ­ной. Чтобы убе­дить­ся в этом, пона­блю­да­ем за выска­зы­ва­ни­я­ми мыс­ли­те­лей и извест­ных писа­те­лей.

От пло­хо­го нача­ла и конец быва­ет пло­хой (Еврипид).

Радости забы­ва­ют­ся, а печа­ли — нико­гда (М. Ю. Лермонтов).

Чтобы любить доб­ро , нуж­но всем серд­цем нена­ви­деть зло (Ф. Вольф).

И злой и доб­рый — каж­дый за свои поступ­ки полу­ча­ют воз­да­я­ние (И. Гёте).

Не было бы сча­стья , да несча­стье помог­ло.

Готовь сани летом , а теле­гу зимой .

Не зна­ешь, где най­дешь , а где поте­ря­ешь .

Недосол на сто­ле, пере­сол на спине.

По одеж­ке встре­ча­ют , по уму про­во­жа­ют .

Правда в огне не горит и в воде не тонет.

Сначала густо , а под конец пусто .

Глупый ищет место, а разум­но­го и в углу вид­но.

На чер­ной зем­ле белый хлеб родит­ся.

Полный колос к зем­ле кло­нит­ся , а пустой к небу тянет­ся .

В анто­ни­ми­че­ские отно­ше­ния могут всту­пать сло­ва в зави­си­мо­сти от зна­че­ния кон­тек­ста. Такие сло­ва ста­но­вят­ся анто­ни­ма­ми в опре­де­лен­ном сооб­ще­нии по воле его авто­ра. Контекстуальные анто­ни­мы уточ­ня­ют мысль писа­те­ля, дела­ют её образ­ной и помо­га­ют создать пол­ную харак­те­ри­сти­ку опи­сы­ва­е­мо­му явле­нию или объ­ек­ту. С их помо­щью мож­но выра­зить пре­дель­ное про­ти­во­по­став­ле­ние меж­ду рас­смат­ри­ва­е­мы­ми явле­ни­я­ми дей­стви­тель­но­сти, каче­ства­ми пред­ме­тов, чув­ства­ми людей. Контекстуальные анто­ни­мы объ­ём­но и точ­но выра­жа­ют автор­скую оцен­ку изоб­ра­жа­е­мо­го.

Они сошлись. Волна и камень, сти­хи и про­за, лед и пла­мень не столь раз­лич­ны меж собой (А. С. Пушкин).

Антонимами могут быть не толь­ко отдель­ные сло­ва, а и сло­во­со­че­та­ния и обо­ро­ты речи. Устойчивые сло­во­со­че­та­ния, фра­зео­ло­гиз­мы, могут иметь про­ти­во­по­лож­ное зна­че­ние, то есть являть­ся анто­ни­ма­ми.

  • во все лопат­ки — чере­па­шьим шагом;
  • рабо­тать засу­чив рука­ва — рабо­тать спу­стя рука­ва;
  • куры не клю­ют — кот напла­кал;
  • сло­во в сло­во — вила­ми по воде писа­но;
  • в двух шагах отсю­да — у чер­та на кулич­ках;
  • семи пядей во лбу — без царя в голо­ве;
  • от рук отбить­ся — взять в руки;
  • камень за пазу­хой дер­жать — с откры­той душой;
  • сидеть сло­жа руки — рабо­тать не покла­дая рук;
  • дер­жать ухо вост­ро — ворон счи­тать;
  • лясы точить — воды в рот набрать;
  • на чужой шее сидеть — сво­им гор­бом жить;
  • от дос­ки до дос­ки — с пято­го на деся­тое.

Предлагаем раз­га­дать кросс­ворд, в кото­ром в сти­хо­твор­ной фор­ме «зашиф­ро­ва­ны» слова-антонимы.

Нажмите на изоб­ра­же­ние (кросс­ворд откро­ет­ся в новой вклад­ке).

источник

Только представьте на минуту, что в русском языке нет слов, близких по значению. Например, был бы только нейтральный глагол «идти», и все. Вот и попробуйте после этого рассказать читателю, как шел человек: плелся он, брел или вышагивал. Именно во избежание повторов одного и того же слова, для возможности выразить эмоции или дать характеристику явлению и есть в нашем языке антонимы и синонимы. О них и пойдет речь.

  • не совпадают по звучанию;
  • тождественны по смыслу;
  • имеют одинаковые грамматические признаки;
  • часто разнятся по стилистической окраске.

Например: муж – супруг, друг – товарищ, отчизна – родина.

Синонимы объединяются в ряды, которые со временем могут существенно меняться. Это связано с тем, что язык постоянно развивается, слова теряют старые и приобретают новые значения. Вспомним поэзию XIX века. Еще у Пушкина можно было встретить «мечту», которая обозначала мысль, а определение «щепетильный» равнялось «галантерейному».

Для использования на практике языковых богатств можно обратиться к специальным словарям, в которых поясняется, что такое синонимы и антонимы в конкретных случаях, их семантические ряды собраны воедино. Именно из них можно узнать: почему «роза» и «цветок» не являются близкими по значению, как и «дом» с «квартирой» не могут стоять в одной цепочке.

Несколько слов с близким значением образуют смысловое гнездо. Сравните: дорога – путь – направление – шоссе – автострада – гравийка – бетонка. А может синонимический ряд состоять и только из однокоренных слов: мальчик – мальчуган, малец.

Как правильно выстроить смысловую цепочку, зная, что такое синонимы и антонимы? Прежде всего, на первом месте в ряду должна стоять доминанта (господствующий), то есть опорное слово, имеющее нейтральную стилистическую окраску. Все остальные становятся за ним, уточняя и расширяя его значения, придавая ему эмоциональную характеристику. Например: любимый – дорогой, желанный, родимый, родной, ненаглядный.

В синонимический ряд могут быть включены фразеологизмы (устойчивые сочетания, крылатые выражения) и слова в предложно-падежной форме (с предлогом): жадный – скупой, все мало, руки загребущие, снега зимой не выпросишь и т. д.

Словарный запас русского языка настолько велик и стилистически гибок, что все антонимы, синонимы и омонимы в нем не имеют застывшего и строгого употребления, они постоянно меняются, делая речь живой и образной.

Близкие по значению слова имеют свою классификацию по степени смысловой аналогии.

  • Дублеты – полные синонимы. Как правило, они связаны с научными терминами, с их параллельностью обозначений: орфоэпия – произношение, предикатив – сказуемое. К ним же относятся и некоторые однокоренные слова: пренебрегать – пренебречь.
  • Идеографические (смысловые) синонимы различаются оттенками значений: мокро – влажно, сыро. Стоит отметить, что признак в этих примерах проявляется по-разному, то есть степень содержания жидкости в характеристике неодинаковая.
  • По экспрессии и эмоциональной оценке выделяют стилевые синонимы и антонимы. Примеры: лоб (нейтральный) – чело (высокий) – лбище (сниженный).
  • Слова, близкие по значению, но имеющие отличия и по стилю, и в семантике являются семантико-стилистическими синонимами. В русском языке преобладают именно они.
  • В рамках одного текста, предложения можно встретить выражения, которые только здесь являются близкими по смыслу. Это контекстуальные синонимы (их называют еще ситуативными или авторскими). Например, в стихотворении Анны Ахматовой в одном четверостишии через запятую стоят «верста», «миля», «километры». Понятно, что эти слова обозначают разное расстояние, но в данном контексте у них одно значение – измерение пространства.

Как уже говорилось выше, без многозначности смыслов наша речь была бы тусклой и неинтересной. Именно синонимы и антонимы позволяют точно выразить мысль и отношение к любым явлениям. Как удается это сделать при помощи слов, близких по значению, рассмотрим подробнее.

  • Уточняем или просто добавляем недостающий смысл: Он тихо шел, вернее, плелся.
  • Замещаем. Таким образом избегаем тавтологии (повтора одного и того же слова): В комнату вошла соседка, женщина выглядела подавленной.
  • Эвфемизируем. Бывает необходимость в неточном обозначении реальных вещей. Мы часто слышим, что директор «задерживается» (но понимаем, что просто опаздывает). Иногда легче сказать, что человек «недалек», чем прямо дать оценку: «глуп».
  • Противопоставляем. Этим приемом подчеркивается разница: Он не бежал, а несся как стрела.

Антонимические отношения основываются на лексическом значении понятий, находящихся в одном кругу явлений. Если слово многозначно, значит, и противоположных ему значений может быть столько же.

  • имена собственные и конкретные существительные: тетрадь, квартира, институт;
  • большая часть местоимений и числительные;
  • гендерные обозначения (половой признак): девушка и юноша, дочь и сын, дедушка и бабушка;
  • слова, имеющие ярко выраженную стилистическую окраску: ланиты, отчизна, перл.

Противоположное значение могут выражать слова, имеющие один корень: зашел – вышел, воля – неволя, а также и с совершенно разными: злой – добрый, темный – светлый.

Среди антонимов выделяют два вида:

  • языковые, которые находятся в словарном составе: утро – вечер, больной – здоровый;
  • контекстуально-речевые (авторские), когда противоположность обнаруживается только в рамках данного предложения: лучше казаться глупцом, чем врагом.

Использует русский язык синонимы и антонимы во всех стилях речи, наиболее необходимы они для разговорного и художественного. Очень часто на них построены пословицы и поговорки, их можно встретить в названиях произведений.

Такие фигуры стилистики, как антитеза и оксюморон строятся на противопоставлении и сопоставлении антонимических значений. Первое выразительное средство мы встречаем в названии романа Тургенева «Отцы и дети» или рассказа Чехова «Толстый и тонкий», также вспомните «Войну и мир» Толстого.

Вторая фигура строится на совмещении несовместимого: громкая тишина, оглохнуть от тишины. Оксюморон встречается и в заголовках художественных произведений: «Живой труп» Толстого, «Мертвые души» Гоголя.

Читайте также:  Как сотрудника перевести из одной организации в другую

Кроме синонимов и антонимов, есть в нашем языке еще паронимы и омонимы. Они не менее интересны и выразительны. Но об этом в следующий раз.

источник

Слово является основной единицей речи и изучается в различных отделах языкознания. Так, звуковая сторона слова изучается в разделе Фонетика. Тут рассматривается наличие в слове гласных, согласных, количество ударных и безударных слогов и т.д. Его принадлежность к той или иной части речи изучается в разделе Морфология. Роль слова в предложении рассматривает раздел языка Синтаксис. Значение же слова, его смысл, сферу его употребления, стилистическую окраску, его историческое происхождение изучает раздел Лексикология.

Лексические и грамматические значения слов взаимосвязаны. Поэтому когда меняется лексическое (или смысловое ) значение слова, меняются и его грамматические функции. Узнать глубже о том, что такое антоним и синоним, пароним, их особенности вы можете в учебнике о языке. В данной же статье даются краткие сведения об этих понятиях.

Что такое антоним и синоним

Антонимы (из греч. anti – против + onuma – имя) – это слова, противоположные по значению. Они употребляются в языке для обозначения контраста:

В приведенных примерах заключены противоположные значения качества, состояния в свойствах предметов и явлений. Но нельзя сказать, что в русском языке у всех слов есть своя пара антонимов. Например: существительные с конкретным значением – стена, стол, окно – не имеют пары.

  • С разными корнями: война – мир, медленно – быстро, черный – белый.
  • Однокоренные: честный – бесчестный, высокий – невысокий.
  • С приставками “за-” и “от-“, “за-” и “вы-“, имеющие противоположное значение: открыть – закрыть, зарыть – вырыть.

Антонимы украшают речь, делают ее яркой и выразительной. Широко используются антонимы в фольклоре, в пословицах и поговорках: “Далеко ли – близко ли, высоко ли – низко ли”, в художественной литературе: “Быть может, все несчастья от почты полевой, его считали мертвым, а он пришел живой”. (А. Твардовский).

Названия произведений иногда состоят из антонимов, ” Домашние и дикие животные”; “Война и мир”, “Дни и ночи”.

Синонимы (от греческого слова synonymos – букв. одноименный) – слова, близкие по значению, отличающиеся написанием и произношением, а также различными оттенками. Делятся на идеографические (смысловые) и стилистические.

Идеографические (их еще называют смысловыми) синонимы

Сравните: большой дом, огромный дом, громадный дом.

Понятно, что говорится о большом доме, но с каждым словом оттенок меняется. В первом слове он большой, во втором уже больше первого, а в третьем больше первого и второго. Как видите, и написание у них разное.

Слова-синонимы – беспокойство, волнение, тревога – имеют общее близкое значение: тревога, отсутствие покоя.

Такие слова различаются стилистическими оттенками: палец – перст (уст.); будущий-грядущий (книжное) – наступающий.

  • Сходство предметов и явлений, обозначение их новым словом. Например: весть, молва, слух, сообщение, известие.
  • Из перехода слов другого языка в русский: зародыш – эмбрион, проводник – гид.
  • Из устаревших слов поэтической речи: палец – перст, чело – лоб, глаз – око, берег – брег.
  • Из просторечной, разговорно-бытовой, диалектной речи и из устойчивых словосочетаний: глаза – гляделки, свирепый – лютый.
  • Из разных корневых слов: метель, вьюга, буран.
  • Из терминологических сочетаний слов: воздушный флот – авиация, зубной врач – дантист.

Несколько близких по значению слов синонимов образуют синонимический ряд.

Синонимы русского языка играют большую роль в речи. Они помогают четче передать мысль, избегают ненужных повторений, показывают различные оттенки слов, явлений, качеств. Широко применяются в художественной, научной и разговорной речи: “Я загнул такую крюку, я прошел такую даль, я видал такую муку, и такую знал печаль”. (А. Твардовский).

Теперь у вас есть представление о том, что такое антоним и синоним. Перейдём к паронимам.

Паронимы (греч. para – возле, ohyma – имя) – слова одного корня, близкие по звучанию, но имеющие разные значения. Так же, как и синонимы, антонимы, паронимы обогащают речь, помогают точно и правильно выражать мысль. С ними создают много каламбуров. Например: “Однажды медник, таз куя, сказал жене, тоскуя: задам же детям таску я, и разгоню тоску я!”. Похожее созвучие, но совершенно разное значение слов дает яркую словесную игру.

Паронимы могут отличаться суффиксами: пойка – поение, отварной – отваренный. Имеют созвучные приставки: поехал – подъехал.

Перед вами картина. Назовем ее “Чудеса природы”. Действительно, удивительное сочетание льда, снега с пламенем закатного солнца. Попробуйте с помощью антонимов и синонимов составить красивый текст. Сделайте синтаксический разбор предложений, посмотрите, какими членами предложения они могут быть.

Знать, что такое антоним и синоним, пароним, умение употреблять их, украшать ими эмоциональную художественную, научную, разговорную речь дает вам широкие возможности. Они являются очень интересной особенностью любого языка.

источник

О словарном запасе ребенка хорошо говорит знание им синонимов и антонимов. И с теми, и с другими, как правило, у детей плоховато. А ведь в этом нет ничего сложного. Есть такая детская игра в антонимы – “Противоположности”. Один называет слово, второй подбирает антоним к нему. Эта игра пользуется огромным вниманием у аниматоров детских и даже взрослых и она является частым развлечением на праздничных вечеринках. Так и вы можете поиграть со своим ребенком в антонимы, а он запомнит эти слова и блеснет знаниями не только на празднике, но и в своих будущих сочинениях.

Для начала, антонимы – это слова, противоположные по значению. Словари антонимов огромны, порой, даже взрослый человек не знает значения некоторых слов в них, что уж говорить о значении противоположном. На этой страничке мы собрали для вас только простые антонимы к простым словам, уровень начальной школы, подвластный запоминанию учениками 1,2,3,4 классов.

аккуратный – неряшливый
антоним – синоним
белый – черный
бледнеть – краснеть, темнеть
блестеть – мерцать, тускнеть
близкий – далекий
богач – бедняк
большой – маленький
быстрый – медленный
век – мгновение
верный – ошибочный
веселый – грустный, печальный, скучный
ветреный – безветренный
ветхий – новый
включить – выключить
внутри – снаружи
вопрос – ответ
восток – запад, вест(мор)
восход – закат
входить – выходить
высокий – низкий
гасить – зажигать
гладкий – шершавый
гласный – согласный
глубокий – мелкий
говорить – молчать
голодный – сытый
город – село, деревня
горький – сладкий
горячий – холодный
греть – охлаждать
грязь – чистота
грязный – чистый
делать – бездельничать
день – ночь
диалог – монолог
добро – зло
друг – враг
дюжий – хилый
ехать – останавливаться
жара – холод
жёсткий – мягкий
замкнутый – общительный
здоровый – больной
зелёный – зрелый, спелый
зима – лето
искренний – лицемерный
истина – заблуждение, обман
исток – устье
крепкий – непрочный
кислый – сладкий
лентяй – труженик
лишний – необходимый
ловкий – неуклюжий
ложиться – вставать
любить – ненавидеть
мёрзнуть – согреваться
мир – война, ссора
много – мало
могучий – слабый
мокрый – сухой
мудрый – глупый
мягкий – твердый
надежда – отчаяние
нарочный – нечаянный
невозмутимый – неуравновешенный
немудрёный – зымысловатый
новый – старый
обильный – скудный
оборонять – нападать
образованный – невежественный
огорчить – утешить
острый – тупой
отважный – трусливый, малодушный
откровенный – скрытный
открыть – закрыть
очевидный – сомнительный
плюс – минус
победа – поражение
повесить – снять
полезный – вредный
положить – взять
польза – вред
помогать – мешать
правда – ложь
правдивый – лживый
привередливый – неприхотливый
приятный – отталкивающий
пустой – полный
пушистый – гладкий
радость – грусть, печаль
различие – сходство
расторопный – медлительный
решительный – неуверенный
робкий – смелый
Родина, отчизна – чужбина
свет – тьма, темнота
светать – смеркаться
север – юг, зюйд(мор)
смеяться – плакать
спасти – погубить
спать – бодрствовать
старт – финиш
сытый – голодный
твердый – мягкий
темный – светлый
тесный – просторный
толстый – тонкий
тонкий – толстый
труд – отдых
трудный – легкий
тужить – радоваться
уверить – разубедить
угрюмый – приветливый
удаляться – приближаться
узкий – широкий
умышленный – нечаянный
упрямый – покладистый
успех – неудача
участливый – равнодушный
халатный – добросовестный
храбрый – трусливый
частый – редкий
честный – подлый
широкий – узкий
щедрый – скупой
яркий – тусклый
яростный – кроткий
ясный – пасмурный, ненастный

источник

Слово является основной единицей речи и изучается в различных отделах языкознания. Так, звуковая сторона слова изучается в разделе Фонетика. Тут рассматривается наличие в слове гласных, согласных, количество ударных и безударных слогов и т.д. Его принадлежность к той или иной части речи изучается в разделе Морфология. Роль слова в предложении рассматривает раздел языка Синтаксис. Значение же слова, его смысл, сферу его употребления, стилистическую окраску, его историческое происхождение изучает раздел Лексикология.

Лексические и грамматические значения слов взаимосвязаны. Поэтому когда меняется лексическое (или смысловое ) значение слова, меняются и его грамматические функции. Узнать глубже о том, что такое антоним и синоним, пароним, их особенности вы можете в учебнике о языке. В данной же статье даются краткие сведения об этих понятиях.

Что такое антоним и синоним

Антонимы (из греч. anti – против + onuma – имя) – это слова, противоположные по значению. Они употребляются в языке для обозначения контраста:

В приведенных примерах заключены противоположные значения качества, состояния в свойствах предметов и явлений. Но нельзя сказать, что в русском языке у всех слов есть своя пара антонимов. Например: существительные с конкретным значением – стена, стол, окно – не имеют пары.

  • С разными корнями: война – мир, медленно – быстро, черный – белый.
  • Однокоренные: честный – бесчестный, высокий – невысокий.
  • С приставками “за-” и “от-“, “за-” и “вы-“, имеющие противоположное значение: открыть – закрыть, зарыть – вырыть.

Антонимы украшают речь, делают ее яркой и выразительной. Широко используются антонимы в фольклоре, в пословицах и поговорках: “Далеко ли – близко ли, высоко ли – низко ли”, в художественной литературе: “Быть может, все несчастья от почты полевой, его считали мертвым, а он пришел живой”. (А. Твардовский).

Названия произведений иногда состоят из антонимов, ” Домашние и дикие животные”; “Война и мир”, “Дни и ночи”.

Синонимы (от греческого слова synonymos – букв. одноименный) – слова, близкие по значению, отличающиеся написанием и произношением, а также различными оттенками. Делятся на идеографические (смысловые) и стилистические.

Идеографические (их еще называют смысловыми) синонимы

Сравните: большой дом, огромный дом, громадный дом.

Понятно, что говорится о большом доме, но с каждым словом оттенок меняется. В первом слове он большой, во втором уже больше первого, а в третьем больше первого и второго. Как видите, и написание у них разное.

Слова-синонимы – беспокойство, волнение, тревога – имеют общее близкое значение: тревога, отсутствие покоя.

Читайте также:  Как ухаживать за красной смородиной чтобы был хороший урожай

Такие слова различаются стилистическими оттенками: палец – перст (уст.); будущий-грядущий (книжное) – наступающий.

  • Сходство предметов и явлений, обозначение их новым словом. Например: весть, молва, слух, сообщение, известие.
  • Из перехода слов другого языка в русский: зародыш – эмбрион, проводник – гид.
  • Из устаревших слов поэтической речи: палец – перст, чело – лоб, глаз – око, берег – брег.
  • Из просторечной, разговорно-бытовой, диалектной речи и из устойчивых словосочетаний: глаза – гляделки, свирепый – лютый.
  • Из разных корневых слов: метель, вьюга, буран.
  • Из терминологических сочетаний слов: воздушный флот – авиация, зубной врач – дантист.

Несколько близких по значению слов синонимов образуют синонимический ряд.

Синонимы русского языка играют большую роль в речи. Они помогают четче передать мысль, избегают ненужных повторений, показывают различные оттенки слов, явлений, качеств. Широко применяются в художественной, научной и разговорной речи: “Я загнул такую крюку, я прошел такую даль, я видал такую муку, и такую знал печаль”. (А. Твардовский).

Теперь у вас есть представление о том, что такое антоним и синоним. Перейдём к паронимам.

Паронимы (греч. para – возле, ohyma – имя) – слова одного корня, близкие по звучанию, но имеющие разные значения. Так же, как и синонимы, антонимы, паронимы обогащают речь, помогают точно и правильно выражать мысль. С ними создают много каламбуров. Например: “Однажды медник, таз куя, сказал жене, тоскуя: задам же детям таску я, и разгоню тоску я!”. Похожее созвучие, но совершенно разное значение слов дает яркую словесную игру.

Паронимы могут отличаться суффиксами: пойка – поение, отварной – отваренный. Имеют созвучные приставки: поехал – подъехал.

Перед вами картина. Назовем ее “Чудеса природы”. Действительно, удивительное сочетание льда, снега с пламенем закатного солнца. Попробуйте с помощью антонимов и синонимов составить красивый текст. Сделайте синтаксический разбор предложений, посмотрите, какими членами предложения они могут быть.

Знать, что такое антоним и синоним, пароним, умение употреблять их, украшать ими эмоциональную художественную, научную, разговорную речь дает вам широкие возможности. Они являются очень интересной особенностью любого языка.

источник

Только представьте на минуту, что в русском языке нет слов, близких по значению. Например, был бы только нейтральный глагол «идти», и все. Вот и попробуйте после этого рассказать читателю, как шел человек: плелся он, брел или вышагивал. Именно во избежание повторов одного и того же слова, для возможности выразить эмоции или дать характеристику явлению и есть в нашем языке антонимы и синонимы. О них и пойдет речь.

  • не совпадают по звучанию;
  • тождественны по смыслу;
  • имеют одинаковые грамматические признаки;
  • часто разнятся по стилистической окраске.

Например: муж – супруг, друг – товарищ, отчизна – родина.

Синонимы объединяются в ряды, которые со временем могут существенно меняться. Это связано с тем, что язык постоянно развивается, слова теряют старые и приобретают новые значения. Вспомним поэзию XIX века. Еще у Пушкина можно было встретить «мечту», которая обозначала мысль, а определение «щепетильный» равнялось «галантерейному».

Для использования на практике языковых богатств можно обратиться к специальным словарям, в которых поясняется, что такое синонимы и антонимы в конкретных случаях, их семантические ряды собраны воедино. Именно из них можно узнать: почему «роза» и «цветок» не являются близкими по значению, как и «дом» с «квартирой» не могут стоять в одной цепочке.

Несколько слов с близким значением образуют смысловое гнездо. Сравните: дорога – путь – направление – шоссе – автострада – гравийка – бетонка. А может синонимический ряд состоять и только из однокоренных слов: мальчик – мальчуган, малец.

Как правильно выстроить смысловую цепочку, зная, что такое синонимы и антонимы? Прежде всего, на первом месте в ряду должна стоять доминанта (господствующий), то есть опорное слово, имеющее нейтральную стилистическую окраску. Все остальные становятся за ним, уточняя и расширяя его значения, придавая ему эмоциональную характеристику. Например: любимый – дорогой, желанный, родимый, родной, ненаглядный.

В синонимический ряд могут быть включены фразеологизмы (устойчивые сочетания, крылатые выражения) и слова в предложно-падежной форме (с предлогом): жадный – скупой, все мало, руки загребущие, снега зимой не выпросишь и т. д.

Словарный запас русского языка настолько велик и стилистически гибок, что все антонимы, синонимы и омонимы в нем не имеют застывшего и строгого употребления, они постоянно меняются, делая речь живой и образной.

Близкие по значению слова имеют свою классификацию по степени смысловой аналогии.

  • Дублеты – полные синонимы. Как правило, они связаны с научными терминами, с их параллельностью обозначений: орфоэпия – произношение, предикатив – сказуемое. К ним же относятся и некоторые однокоренные слова: пренебрегать – пренебречь.
  • Идеографические (смысловые) синонимы различаются оттенками значений: мокро – влажно, сыро. Стоит отметить, что признак в этих примерах проявляется по-разному, то есть степень содержания жидкости в характеристике неодинаковая.
  • По экспрессии и эмоциональной оценке выделяют стилевые синонимы и антонимы. Примеры: лоб (нейтральный) – чело (высокий) – лбище (сниженный).
  • Слова, близкие по значению, но имеющие отличия и по стилю, и в семантике являются семантико-стилистическими синонимами. В русском языке преобладают именно они.
  • В рамках одного текста, предложения можно встретить выражения, которые только здесь являются близкими по смыслу. Это контекстуальные синонимы (их называют еще ситуативными или авторскими). Например, в стихотворении Анны Ахматовой в одном четверостишии через запятую стоят «верста», «миля», «километры». Понятно, что эти слова обозначают разное расстояние, но в данном контексте у них одно значение – измерение пространства.

Как уже говорилось выше, без многозначности смыслов наша речь была бы тусклой и неинтересной. Именно синонимы и антонимы позволяют точно выразить мысль и отношение к любым явлениям. Как удается это сделать при помощи слов, близких по значению, рассмотрим подробнее.

  • Уточняем или просто добавляем недостающий смысл: Он тихо шел, вернее, плелся.
  • Замещаем. Таким образом избегаем тавтологии (повтора одного и того же слова): В комнату вошла соседка, женщина выглядела подавленной.
  • Эвфемизируем. Бывает необходимость в неточном обозначении реальных вещей. Мы часто слышим, что директор «задерживается» (но понимаем, что просто опаздывает). Иногда легче сказать, что человек «недалек», чем прямо дать оценку: «глуп».
  • Противопоставляем. Этим приемом подчеркивается разница: Он не бежал, а несся как стрела.

Антонимические отношения основываются на лексическом значении понятий, находящихся в одном кругу явлений. Если слово многозначно, значит, и противоположных ему значений может быть столько же.

  • имена собственные и конкретные существительные: тетрадь, квартира, институт;
  • большая часть местоимений и числительные;
  • гендерные обозначения (половой признак): девушка и юноша, дочь и сын, дедушка и бабушка;
  • слова, имеющие ярко выраженную стилистическую окраску: ланиты, отчизна, перл.

Противоположное значение могут выражать слова, имеющие один корень: зашел – вышел, воля – неволя, а также и с совершенно разными: злой – добрый, темный – светлый.

Среди антонимов выделяют два вида:

  • языковые, которые находятся в словарном составе: утро – вечер, больной – здоровый;
  • контекстуально-речевые (авторские), когда противоположность обнаруживается только в рамках данного предложения: лучше казаться глупцом, чем врагом.

Использует русский язык синонимы и антонимы во всех стилях речи, наиболее необходимы они для разговорного и художественного. Очень часто на них построены пословицы и поговорки, их можно встретить в названиях произведений.

Такие фигуры стилистики, как антитеза и оксюморон строятся на противопоставлении и сопоставлении антонимических значений. Первое выразительное средство мы встречаем в названии романа Тургенева «Отцы и дети» или рассказа Чехова «Толстый и тонкий», также вспомните «Войну и мир» Толстого.

Вторая фигура строится на совмещении несовместимого: громкая тишина, оглохнуть от тишины. Оксюморон встречается и в заголовках художественных произведений: «Живой труп» Толстого, «Мертвые души» Гоголя.

Кроме синонимов и антонимов, есть в нашем языке еще паронимы и омонимы. Они не менее интересны и выразительны. Но об этом в следующий раз.

источник

Антонимы– это слова одной части речи (но не всегда), противоположные по концептуальному значению.

Концепт– целостная структура знаний, которая схватывает наиболее существенные признаки предметов и явлений действительности.

– разнокорневые (злой – добрый)

– однокорневые (надводный – подводные, надеть – одеть)

2. в зависимости от типов противоположности.

градуальная(контрастная) антонимия. Постепенный переход от одной степени к другой. Молодой – старый. Указывает на противоположные стороны непрерывной школы

Комлементарная(дополнительная) антонимия. Антонимы взаимоисключают друг друга, отрицание одного дает утверждение другому. Можно – нельзя.

Векторнаяантонимии. Разнонаправленное действие. Собирать – разбирать.

3. Энантиосемия.Внутри многозначного слова есть значения, которые между собой вступают в отношения антонимии.

Наверно: может быть (возможно) – наверняка (точно).

Выходить: приближение (в люди, в свет) – удаление (из комнаты).

4. конвенциональные(установившиеся) антонимы иконтекстуальные(зависят от контекста) антонимы.

Синонимы– это слова, имеющие частичное или полное совпадающее значение. Синонимы – это универсальное явление.

1) однокорневые (заглавие – заголовок)

2) разнокорневые (молодой – юный)

2. по степени синонимичности:

1) абсолютные (бросать – кидать, везде – всюду)

1) нейтральные – ненейтральные (?)

смотреть – нейтральное действие; глядеть – с определенным оттенком (=смотреть пристально)

2) семантические синонимы (они отражают разные стороны объекта).

Синонимы нужны для уточнения значения, для замещения, для градации.

Синонимы бывают на разных уровнях языка:

– грамматические (умнейший – самый умный);

-предложение (активный залог – пассивный залог)

Конверсивы: ситуация описывается с разных / противоположных точек зрения – это антонимы, но не совсем. Например: А проиграл Б – Б выиграл у А. А младше Б – Б старше А.

Полисемия – это явлении, когда у одного слова несколько устойчивых значений. (лексико–семантические варианты). Это явление универсально, есть практически во всех языках, внутри каждого языка подавляющее большинство слов многозначно.

Почему это универсальное явление? Причина – свойство знака(ассиметрический дуализм). У слов появляются новые значения, когда мы хотим описать более точно некую ситуацию, например, когда появляется новый предмет и мы для его обозначения берем старое слово.

Внутри многозначного слова выстраивается иерархия значений. Здесь действует принцип ядра и периферии. Ядро – это то значение, которое первым приходит в голову при употреблении в изолированной ситуации. Как правило, полисемия снимается контекстом.

Полисемия отличается от антонимии тем, что между значениями многозначного слова должна быть общая тема, идея, сема.

– интуиция(между значениями многозначного слова должна быть общая тема, идея, сема)

кисть руки – кисть винограда – кисть художника – это омонимы, мало общего.

Gay– веселый – гей – тоже омонимы.

– историческое значение слова.

НО история может запутать:

Sole– подошва – камбала – омонимы. (англ)Soleпришло из латинского языка (сандаль), слово с похожим написанием, но другим значением – камбала, из французского.

В ходе развития полисемии у слова могут возникать переносные значения. Например: путь=маршрут, дорога; путь=выбор, стезя.

источник

Истинным богатством русского языка является наличие в нем синонимов, которые позволяют избежать повторов и служат наиболее точному выражению мысли. В буквальном переводе с греческого слово синоним значит «одноименность».

Читайте также:  Почему влюбленные чувствуют друг друга на расстоянии

Синонимами являются слова одной и той же части речи, различные в написании и произношении, но тождественные в своем лексическом значении: ложь – неправда, правовед – юрист, криминальный – преступный, абориген – старожил, урон – ущерб, тайна – загадка, гипотеза – предпо­ложение, законотворчество – правотворчество и др.

Синонимы объединяются в синонимический ряд: вежливый – деликатный – корректный – обходительный – тактичный – учтивый. Слова в синонимическом ряду могут быть полностью тождественны по смыслу. Это полные, илиабсолютные синонимы (градусник – термометр, вратарь – голкипер). Неполные синонимы близки, но не тождественны по значению. Они могут различаться оттенками значений (идеографические синонимы): робкий – несмелый – боязливый – трусливый; скоро – быстро – проворно – стремительно; красный – малиновый – пурпурный – рубиновый; стилем употребления: глаза – очи (высокая лексика) – гляделки (грубо-просторечная лексика); держава (высокий стиль) – страна – государство. Отмечаются и контекстуальные синонимы, представляющие собой слова, сближающиеся своими значениями в условиях определенного контекста. Например, однородность определений может быть вызвана их контекстуальным сближением: веселый, добродушный юмор; гордый, храбрый вид; пустынный, неприветливый дом.

В синонимическом ряду выделяется главное слово, наиболее полно характеризующее весь ряд, – доминанта. Обычно доминанта относится к общеупотребительной лексике: врач – лекарь – доктор – эскулап (доминанта — врач); бояться – страшиться – ужасаться – пугаться – трусить робеть – трепетать – дрожать – трястись (доминанта – бояться).

У многозначного слова может быть столько синонимов, сколько понятий оно обозначает. Например, слово созвать имеет два синонимиче­ских ряда, так как обозначает два понятия: 1) созвать – пригласить – позвать (Созвать гостей); 2) созвать – организовать (Созвать внеочередной съезд).

В синонимические отношения вступают и фразеологические единицы. Они могут быть синонимичны по значению как со словами, так и друг с другом: наломать дров – перегнуть/перегибать палку – хватить через край («ошибаться/ошибиться в сложном деле»); время от времени – от случая к случаю – иногда – изредка; изо дня в день – из года в год – каждый раз – всегда; повесить голову – горевать – печалиться; из-за угла – предательски – тайно; в порядке вещей – обычно.

Использование синонимов в процессе юридической коммуникации дает возможность избежать ненужных повторов, уточнить, дополнить оп­ределенную информацию, разъяснить правовой текст. В необходимых случаях (например, публицистическая ораторская речь на суде) синонимы могут придавать речи особую выразительность.

Уточнение – одно из важнейших функций синонимов в процессе общения. Эта функция состоит в раскрытии свойств и различных характерных признаков обозначаемых предметов и явлений окружающей действительности. Необходимость уточнения вызвана тем, что обозначаемое явление многосторонне и выразить его одним словом практически невозможно, поэтому употребление нескольких синонимов дает возможность раскрыть в обозначаемом объекте новые стороны. Функция уточнения часто применяется в публицистической юридической речи, например, в речи судебных ораторов. Так, И.М. Кисенишский в речи по делу А.Д. Шейхона очень часто прибегает к помощи названной функции: «Без всестороннего решения всех . вопросов нельзя вынести справедливый и правосудный приговор, от которого требуется объективность, точность, абсолютная правовая безупречность и справедливость! Идет трудный, сложный, ответственный процесс искания истины . Должны восторжество­вать высокие принципы законности и социальной справедливости . ». В функции уточнения синонимы применяется и в научном юридическом тексте: «(юридические науки) изучают те или иные стороны, элементы и черты государственно-правовой действительности в определенном аспекте, на определенном уровне». (Общая теория государства и права/ Под. ред. В.В. Лазарева).

Гораздо реже функция уточнения в использовании синонимов отмечается в законах и нормативно-правовых актах. Это определяется спецификой самого текста и его назначением. Например, в Федеральном законе Российской Федерации «О полиции» встречается употребление слов-синонимов в одном предложении с целью более полного показа характерных черт того или иного предмета: «Сотруднику полиции запрещается подстрекать, склонять, побуждать в прямой или косвенной форме кого-либо к совершению противоправных действий».

В письменной форме официально-делового стиля, в том числе и юридическом его подстиле, подбор синонимов из синонимического ряда обусловлен стремлением к точности и ясности изложения материала. Так, на допрос не приглашают, а вызывают, справка дана, а не написана, гражданин, а не человек и т.д. В частности, в Федеральном законе «О полиции» мы встречаемся со стилистически обработанным текстом в отношении подбора нужного синонима: «Полиция в своей деятельности (а не в работе) руководствуется (а не основывается) также законами субъектов РФ…», «Правовую основу деятельности полиции составляют … настоящий (а не этот) Федеральный закон…» (ст.3).

Синонимы выполняют также функцию замещения, что состоит в замене адекватных по значению единиц с целью избежать однообразного повторения одних и тех же слов. В данном случае используются, в основном, абсолютные синонимы, которых, кстати, в современном русском языке не так много, так как язык старается избегать слов, полностью совпадающих по значению и стилистической окраске. Обычно названная функция применяется в словарных статьях – толкование значения слова на основе подбора синонимов: юстиция – правосудие, юрист – правовед, законотворчество – правотворчество, языкознание – лингвистика – языковедение, литера – буква и т. д.

Синонимы в языке возникают разными путями. Они могут появиться в результате заимствования: вывоз – экспорт, моментальный – летальный, модальность – оценочность, экспрессия – выразительность; в результате проникновения в современный русский литературный нормированный язык профессионализмов, диалектизмов, жаргонизмов: картофель – бульба, вор – жулик – мазурик, руль – баранка, полотенце – рушник – утираль­ник, дом – изба – хата – курень; в результате сосуществования в языке номинативных элементов активного и пассивного состава: щеки – ланиты, перст – палец, ходатайствовать – просить, нелицеприятный – независимый и др.

Антонимы (в переводе с греческого в буквальном смысле значит «против имени») – это слова и фразеологизмы с полярным, противоположным значением, имеющие одну понятийную основу: работа – отдых, твердый – мягкий, сладко – горько, правда – неправда – ложь, с царем в голове – без царя в голове – глупый, активный – пассивный, говорить – молчать, законным образом – незаконным образом и т.д.

Существенные различия в предметах и явлениях объективного мира отражаются в языке как противоположность (полярность). Антонимы противопоставляются друг другу на основе качественного признака: спокойный – беспокойный, встреча – разлука, радоваться – огорчаться, старт – финиш, фальшивый – естественный, открыть – закрыть и т. д. Таким образом, антонимами могут быть только те слова и фразеологизмы, которые в значении содержат элемент качества и которые могут быть оценены говорящим с противоположных точек зрения.

Антонимы в антонимическом ряду должны принадлежать к одной части речи или к одному классу фразеологизмов, то есть иметь одну понятийную сущность: обозначать или предмет, или признак предмета, или процесс, или признак признака и т. д.: легкий – тяжелый (качество предмета – имя прилагательное), легкость – тяжесть (предмет – имя существительное), легко – тяжело (признак признака – наречие), решительным образом – нерешительным образом (фразеологизмы со значением признака признака: «решительно» – «нерешительно») и т.д.

Обязательным условием антонимичности, таким образом, является наличие одного понятийного основания: белый – черный (цвет), ходить – стоять (положение в пространстве), большой – маленький (размер), юг – север (направление сторон света).

Многозначное слово может иметь столько антонимических соответствий, сколько понятий оно выражает: большой – маленький (текст), большая – маленькая (победа), грубый – мягкий (человек), грубая – мягкая (ткань), низкий – высокий (потолок), низкий – высокий (рост), свежий – несвежий (хлеб), свежая – несвежая (газета), ясно – пасмурно (о погоде), ясно – неясно (что-либо объяснить), мелкий – глубокий (ров), мелкая – круп­ная (монета) и др.

Антонимия тесно связана с синонимией. Одна и та же лексическая единица может вступать с другими одновременно в синонимические и антонимические отношения – антонимо-синонимический ряд, или сино­нимия антонимических противопоставлений.

По форме различаются антонимы однокорневые (действие – противодействие, правда – неправда, возмездно – безвозмездно, хороший – нехороший) и разнокорневые (богатство – нищета, обвинительный – оправдательный, алиби – улики, ловко – неуклюже).

Для языка права характерно большое количество антонимов. Это связано с классовой природой самого права. Классовые различия и опосредуют противоположные интересы, права и обязанности. В языке права раз­личают следующие типы антонимов.

Антонимы, выражающие качественную противоположность. Они указывают на контрастную противоположность. Такие антонимы обозначают промежуточные понятия. Иначе их называют градуальными (ступенчатыми): белый – (серый) – черный, прошедшее (настоящее) – будущее, тяжкое (телесное повреждение) – менее тяжкое – легкое, дееспособный – (ограниченно дееспособный) – недееспособный.

Антонимы, выражающие противоположную направленность действий, признаков и свойств. Это связано с логически противоположными понятиями: войти — выйти, собирать – разбирать, действие – бездействие, вступление в брак – развод, экспорт – импорт, доверие – недоверие, эмиграция – иммиграция.

Антонимы, выражающие дополнительность (комплементарность). Отрицание одного явления как бы определяет наличие значения другого: соблюдать – нарушать, истинный – ложный, вместе – врозь.

Антонимические пары отмечаются и во фразеологии: пасть (упасть) духом – воспрянуть духом, под боком – за тридевять земель, с умом – без ума, и нашим и вашим – ни нашим ни вашим, широкий круг – узкий круг, открытыми глазами – закрытыми глазами, вчерашний день – завтрашний день, с помощью – без помощи и др. Фразеологическая единица может иметь антоним как среди других фразеологических единиц (внутренняя антонимия): по сердцу – не по сердцу, одержать победу – потерпеть поражение, в глаза – за глаза, черепашьим шагом – быстрым ходом, русским языком – суконным языком, – так и среди лексем: много – с гулькин нос, трусливый – не из робкого десятка, новый – видавший виды, приуныл – воспрянул духом, ненадолго – на веки вечные, положить начало – закончить, с царем в голове – глупый.

Часто антонимы используются юристами в устной речи с целью придания речи выразительности, экспрессивности. Употребляя антонимы при описании контрастных явлений действительности, можно более наглядно изложить имеющий место факт. Так, В.И. Лифшиц активно использует антонимические пары в своих выступлениях на суде: «Увы, суду дано сказать одно: или только «белое», или только «черное», потому что какая-то группа свидетелей говорит явную ложь, а правда может содер­жаться только в показаниях другой группы». («Нежданные свидетели»).

В законодательной речи антонимы обычно не создают экспрессивности, они воспринимаются как термины или терминологические сочетания: обязательное и добровольное страхование, права и обязанности граждан, назначать на должность – освобождать от должности, внутреннее дело – внешнее дело, закрытые образования – открытые образования, создание – ликвидация, ведомственный – вневедомственный.

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском:

источник

Adblock
detector