Меню Рубрики

Что заполняют в самолете в таиланд

Если кто-то не в курсе, но недавно была изменена миграционная карта, которую нужно заполнять перед тайской границей. Эти карточки раздают всем еще в самолете, когда летите из России. Некоторые азиатские авиакомпании не выдают. Но, конечно же, бланки есть и перед паспортным контролем, но это займет дополнительное время, поэтому я её заполняю в самолете, если есть такая возможность.

Выкладываю образец заполнения. А то помню в первый раз, когда летел в Тай, то спрашивал у соседей, а что имеется в виду. Вроде понятно, но сомневаешься.

Картинки можно сохранить себе на телефон и потом их посмотреть, если возникнут вопросы.

Образец заполнения миграционной карты в Таиланд

А теперь на всякий случай пример моего заполнения. Пусть будет еще один образец.

Образец, как я заполнял иммиграционную карточку

Образец, как я заполнял иммиграционную карточку

Все о визах в Таиланд и про процесс оформлении визы в Москве (если она вам нужна), читайте по моим ссылкам.

  • Заполнять надо с обоих сторон и обе части. Одну из них пограничник оставит себе, вторая будет вложена в ваш загран, и лучше её не терять, иначе придется потом идти в иммиграционный офис.
  • Карточки не то, чтобы формальность, но их не особо проверяют. Это я не к тому, что туда надо писать неверную информацию, а к тому, что не нужно быть перфекционистом. Например, в карточке нужно указать ваш годовой доход, думаю всем очевидно, что галочку можно поставить в любое поле и это ни на что не повлияет.
  • Точно также и адрес в Таиланде — достаточно указать город и название вашего отеля.
  • Номер визы заполнять не надо, если вы будете въезжать по 30-ти дневному штампу.
  • Заполнять надо синими или черными чернилами. И возьмите с собой в самолет ручку, стюардессы их не раздают, придется опрашивать соседей, у кого есть. По опыту, мало кто берет.

Лайфхак 1 — как купить хорошую страховку

Выбрать страховку сейчас нереально сложно, поэтому в помощь всем путешественникам я составляю рейтинг. Для этого постоянно мониторю форумы, изучаю страховые договоры и сам пользуюсь страховками.

Лайфхак 2 — как найти отель на 20% дешевле

Сначала выбираем отель на Booking. У них хорошая база предложений, но вот цены НЕ лучшие! Тот же самый отель часто можно найти на 20% дешевле в других системах через сервис RoomGuru.

Здравствуйте,Олег. Спасибо за полезную информацию,жаль только что не нашла её раньше. Может проконсультируете меня в сложившейся ситуации:

Заполняя миграционную карту,в графе «номер рейса» я указала на обеих половниках карточки тот рейс,которым мы летели(чартерный авиакомпания «Россия»). Стюардесса,проверяя правильность заполнения карты ничего не сказала,сама я не знала,что,оказывается,одна половинка Карты «о прибытии»,а вторая «отбытии». Знаю про правило,что если прилетаешь чартером,то нужно улетать тем же чартером тли регулярным. Мы планируем купить билеты на регулярный рейс обратно. Но в карте у меня теперь указан номер рейса тот же,которым прилетели. Не будет ли с этим проблем на таможне?

Здравстуйте. Нет, не будет. Не волнуйтесь 🙂

Добрый день.
Был в Таиланде в марте этого года и снова планирую полететь в мае. Стал читать и наткнулся, что тайские пограничники не любят, когда перерыв между двумя без визовыми посещениями страны меньше 3-х месяцев, а у меня получится всего 2 месяца, и могут не пусть. Не заморачивались этой темой? Так ли это? спасибо.

Здравствуйте. Сложно сказать, так как это человеческий фактор. Но если паспорт не испещрен штампами, то должно быть все в порядке.

Подскажите пожалуйста, номер рейса в какую часть (правую/левую) какой писать (прилет/вылет)?

В правую часть, которая Arrival (прилет), пишите номер рейса, которым прилетаете в Таиланде. В левую наоборот.

Подскажите как правильно заполнить поле «количество дней прибывания», если я прилетаю в Бангкок 24 марта и вылетаю через 7 часов из Бангкока в этот же день другой авиакомпанией. Нужно указывать 1 день? И что в данном случае указывать в поле «адрес»? Заранее благодарю за ответ

Поставьте 1 день. В адресе я бы написал «Transit». Хотя можно написать все что угодно, не проверят.

здравствуйте!
Возник вопрос по регистрации на месте проживания! мы на два месяца на Самуй.
много противоречивой информации о штрафах из-за отсутствии регистрации по месту проживания! Может посоветуете что-то? хотя в с 2015го по 2017 мы ни разу об этом и не слышали, и не думали, а сейчас озаботились! Наши друзья На Самуи уже третий месяц живут и тоже не регистрировались, и не собираются…

Здравствуйте. Насколько я знаю, на Самуи все в порядке с этим. Периодически регистрацию требуют в Паттайе только.

Анна, у меня была такая же ситуация. Просто, выезжая из Таиланда спустя 29 дней, побудьте в другой стране неделю или сколько потребуется. Я так свою проблему решила и побыла в Таиланде в аккурат 90 дней (день приезда и отъезда считается).

А я дурища:( сначала купила билеты, потом почитала про визу и сижу боюсь. Настолько сработал стереотип, что в Таи виза не нужна, что вообще без задней мысли купила на 104 дня. Связалась с посольством, они настаивают, что необходимо получить у них мультивизу, но дадут они ее всего на 60 дней, а стоит она 200 долларов.. И почему-то требуют, чтобы и ребенку (всего 1 год малышу) я тоже сделала такую мультивизу. В общем, думаю: пойти в посольство сдаться и заплатить до фига денег за непонятный результат, или поехать в наглую, а потом через 30 дней слетать в Лаос, например, и еще 30 дней жить спокойно… а потом в Камбожду) а потом на 7 дней продлить и еще за 7 дней штраф заплатить. Олег, вы практик, что посоветуете? Заранее огромное спасибо.

Сделать бронь обратного билета (например, купить Аэрофлот отменяемый билет) и подаваться на обычную визу, не мульти. Это будет проще, чем ехать потом в Лаос с ребенком.

Ребенку в консульстве тоже будут говорить делать визу, но делать или нет, решать вам.

Здравствуйте. Подскажите пожалуйста. Если виза даётся на 60 дней а я хочу потом её продлить ещё на 30, что писать в количестве дней прибывания?

Здравствуйте. Напишите 90 дней.

Здравствуйте. Подскажите у меня комбинированный тур. Прилетаю в аэропорт Краби, от туда на Пхукет на одну ночь, затем на Самуи 19 ночей, и опять одна ночь на Пхукете. Какой остров вписывать в строку прибытия? Спасибо.

Привет. Прилетаете на Краби, значит Краби.

А в строке проживания? Пхукет или Самуи?

Да без разницы. Пишите Пхукет.

Олег, а в кол-ве дней можно указать 88 дней, как в заявлении на визу?

А почему в Вашей карточке в правой части номер паспорта другой чем в левой?

Потому что это не мой номер паспорта, зачем мне его светить в сети 🙂 Не было под рукой инструмента размывания/замазывания, было только клонирование, поэтому цифры отклонировал в обоих местах.

Олег, здравствуйте. И, все-таки, не совсем понятно про рейсы, в левой и правой части бланка. Я лечу Москва-Доха-Бангкок. И обратно таким же путем. Где и что мне вписывать?;)

Здравствуйте. В Тай вы прилетаете рейсом Доха-Бангкок, улетаете из Тая рейсом Бангкок-Доха. Их и указываете.

Здравствуйте, подскажите пожалуйста в первой части номер вылета рейса из Москвы, а во второй из Тайланда?

Здравствуйте. Да, но не совсем. В первой части номер рейса, которым вы прилетает в Таиланд. Например, если рейс был с пересадкой в Дохе, то второй перелет это будет уже другой рейс Доха-Бангкок, а не Москва-Доха.

Говорят, что если потерял корешок от этой карты, не обязательно ехать в эмиграшке, надо просто заново все заполнить и дать на выходе из страны

А где его взять? Он же только в зоне прилета, не?

В принципе, я думаю не должно быть проблем, если забить и просто придти пораньше в аэропорт перед вылетом и на паспортном контроле сказать, ой, потерял. Вряд ли будут какие санкции, пробьют по базе и отпустят с миром.

На стойке регистрации взял у девушки, заполнил и просто с паспортом подал офицеру потом. Без вопросов пропустили ))

В госпитале с нас не взяли не копейки, в очереди в госпитале были наши соотечественники, которые уже второй час ждали приема врача, как я понимаю ждали подтверждения страховой.
Очень возмущались, что нас приняли без всякой очереди, к тому же я могла вызвать в отель врача, но решила ехать сама, так, как это будет быстрее. В страховке есть строка покрытие тел переговоров,так,как я использовала мтс ноль без границ, то хочу вернуть сумму за тел разговор, просто интересно, работает ли эта услуга прописанная в страховке.

Добрый день, Олег.
Не много не по теме, хочу сказать спасибо за страховку в Тайланд, воспользовалась вашим лайфаком, страховку проверили на месте, сработало на отлично. Брала . Tripinsurance, Allianz Global Assistance (AGA), ранее Mondiall для ребенка, для взрслых Axa assistance (AXA). Ребенок приболел, переговоры по телефону заняли минут 5, прислали инструкцию в смс сообщении,в госпитали нас ждали, визит со всеми анализами максимум занял 30 минут, выданы были бесплатные лекарства. По приезду в Москву связалась с Абсолют страхования на предмет покрытия расходов на звонок, сказали заполнить документы и отправить для рассмотрения.
Еще раз спасибо!! Читаю ваши посты с удовольствием. Здоровья всей вашей семье.

Уже второй раз в самолете не выдают карточку (Сайгон — Бангкок, джетстар. февраль 2018). Я, видимо, был единственным не вьетовцем в салоне. После того, как начал требовать (неохота время в аэропорту тратить) — нашли, но искали минут двадцать.

Ни разу не летал этой авиакомпанией. Сейчас добавлю в пост, пасибо.

Наконец-то порадовали форматом оставшейся части карточки, которая аллилуйя теперь не вылазит из паспорта, перфекционисты ликуют. И да, я в старой версии никогда не заполняла обратную сторону, и как-то проносило).

Кстати, да, кусок меньше стал, раньше складывать приходилось 🙂

Напишите свой комментарий или вопрос

Эксперт по Таиланду, путешествую нон-стоп с 2010 года.

Знаю все о страховках, отелях, банковских картах и маршрутах.

2019: Тенерифе > Малага > Валенсия > Рига > Хайфа > Тель-Авив > Иерусалим > Эйлат > Красная Поляна > Берлин > Дрезден > Мюнхен > Прага > Карловы Вары > Зальцбург > Тенерифе > Москва, Самара, Тенерифе.

Всего: 25 стран, 155 городов.

источник

Миграционная карта (или карта прибытия/убытия) является обязательным документом для въезда в Таиланд для всех иностранцев (включая детей). Она содержит самую важную информацию о путешественниках прибывших в Таиланд и должна подаваться в заполненном виде офицеру иммиграционной службы (паспортного контроля) вместе с паспортом.

Читайте также:  Какую почву любит дуб

Правильно заполненная миграционная карта — один из залогов быстрого прохождения паспортного контроля. Поэтому мы, на сайте AsiaPositive, написали эту подробную инструкцию с образцом заполнения миграционной карты Таиланда, чтобы Вы могли быстро и легко заполнить этот документ (даже абсолютно не зная английского языка).

Если вы путешествуете а Таиланд по воздуху, то миграционную карту выдают стюардессы на борту самолёта. На кораблях и паромах карту пассажирам выдают члены команды судна. В любом случае миграционную карту можно взять на стойках перед паспортным контролем в любом пункте прибытия в Таиланд. Поэтому не стоит переживать, если вы проспали раздачу карт и вам её уже не досталось.

Если есть вопросы по визе, читайте статью Нужна ли виза в Таиланд туристам.

Данная инструкция и образец заполнения написан для новой формы миграционной карты Таиланда, которую начали выдавать в начале 2018 года.

Миграционная карта — прямоугольный документ состоящий из Arrival card (карточка прибытия) и отрывной части Departure card (карточка убытия).

Новая (2018 г.) миграционная карта Таиланда

При прибытии в Таиланд во время паспортного контроля офицер иммиграционной службы забирает заполненную вами Arrival card (карточку прибытия) и вкладывает в ваш паспорт Departure card (карточку убытия), поставив на ней соответствующий штамп. Этот документ (Departure card) нужно хранить в паспорте до конца путешествия по Таиланду, так как его обязательно потребуют на паспортном контроле, когда вы будете покидать страну. Так же миграционную карту могут потребовать в отелях при заселении, в банках и в ведомственных учреждениях Таиланда (например, в полиции или иммиграционной службе).

  • заполняется на английском языке печатными буквами;
  • для заполнения можно использовать только чёрную или синюю ручку;
  • соответствующие квадратики нужно помечать крестиком (а не галочками);
  • дата рождения указывается в формате день — месяц — год (например, 26-11-1974);
  • в поле Signature (подпись) должна стоять подпись человека, данные которого указаны в миграционной карте.

Для заполнения миграционной карты в Таиланд нужно немного подготовиться:

  • запастись элементарным знанием английского языка или инструкцией и образцом заполнения миграционной карты,
  • взять в руки ваш паспорт,
  • узнать номер рейса (указан в билете и в посадочном талоне на самолёт),
  • найти в ваших документах адрес и место проживания в Таиланде,
  • взять ручку (чёрного или синего цвета).

Картинки можно увеличить, кликнув по ним (или повернув экран горизонтально, если вы читаете эту статью на мобильном телефоне).

Образец заполнения и перевод на русский всех полей новой миграционной карты в Таиланд.

Для заполнения Arrival и Departure cards (карточек прибытия и убытия в Таиланд) Вам понадобятся следующие данные:

  • Family Name и First name — ваши фамилия и имя на английском (как они написаны в загранпаспорте),
  • Date of Birth — дата рождения (в формате день — месяц — год),
  • Nationality — гражданство,
  • Passport № — номер вашего паспорта,
  • Visa № — номер визы (если у вас нет визы в Таиланд, оставьте это поле пустым),
  • Flight or other Venicle № — номер рейса (состоит из букв и цифр), найти его можно в посадочном талоне на самолёт или спросить у стюардессы,
  • Occupation — ваша профессия (род деятельности).
  • City/State of residence — ваш город проживания.
  • Country of residence — ваша страна проживания.
  • Country where you boarded — страна посадки на самолёт или корабль (страна, из которой вы прилетели в Таиланд).
  • Length of stay — продолжительность пребывания в Таиланде в днях.
  • Address in Thailand — адрес проживания в Таиланде (если у вас запланировано несколько отелей, нужно указать адрес первого отеля).
  • Telephone и e-mail: Контактный номер телефона и адрес электронной почты, по которым с вами можно связаться в случае необходимости. По умолчанию предполагается, что это ваш номер телефона и e-mail, но офицер на паспортном контроле может попросить указать телефон и e-mail вашего отеля (они указаны в подтверждении бронирования номера, которое присылает Booking.com).

Миграционная карточка заполняется с обеих сторон:

Обратная сторона миграционной карточки: образец заполнения и перевод на русский язык всех полей.

На обратной стороне миграционной карты нужно поставить соответствующие крестики и заполнить одно поле:

  1. Type of flight (Тип рейса). Если не уверены, то стоит уточнить у бортпроводников. Варианты ответов:
    • Chartered (чартерный)
    • Schedule (регулярный).
  2. First trip to Thailand (Первый ли визит в Таиланд?).
    • Yes (да)
    • No (нет).
  3. Travelling on group tour (Путешествуете в групповом туре?). Если вы едете только семьёй по путёвке, то крестик ставиться на No (нет).
    • Yes (да)
    • No (нет).
  4. Accommodation (Проживание). Если вы едете по путёвке, то крестик нужно ставить на Hotel (отель) . Все варианты ответов:
    • Hotel (отель),
    • Friend’s Home (дом друзей),
    • Youth Hostel (молодёжный хостел с койко-местами, а не отдельными номерами),
    • Apartment (апартаменты — квартиры),
    • Guest House (небольшой частный отель или «гостевой дом»),
    • Other (другое).
  5. Next city/Port of disembarkation (Следующий город или порт назначения). Например, Samui, Pattaya, Phuket.
  6. Purpose of visit (Цель визита). Если вы едете отдыхать по туристической путёвке, то крестик нужно ставить на Holiday (отдых) . Все варианты ответов:
    • Holiday (отдых),
    • Meeting (встреча),
    • Business (бизнес),
    • Sports (спортивные мероприятия),
    • Incentive (поощрительная поездка, как правило, от работодателя),
    • Education (обучение),
    • Convention (конференция или съезд),
    • Employment (работа по найму),
    • Exhibitions (выставка),
    • Transit (проезд транзитом),
    • Others (другое).
  7. Yearly income (Годовой доход). Выберите соответствующее значение: до 20 тыс или выше, или No Income (нет дохода).

Если сомневаетесь, что вписывать в поле, оставьте его пустым.

Да. Миграционная карта (или карта прибытия/убытия) является обязательным документов для въезда в Таиланд для всех иностранцев (включая детей).

источник

Заполнить миграционную карту нужно всем иностранцам, приехавшим в Тайланд. В этой «карте прибытия/убытия» сообщается вся важная информация о человеке и целях его визита. Въездная карточка оформляется и на детей. Правильное заполнение миграционной карты поможет быстро пройти паспортный контроль на границе. Текст бланка на английском сопровождается тайским и может создать трудности у тех, кто не знает языков, либо давно не выезжал за границу.

Однако инструкция и образец заполнения миграционной карты прибытия/убытия помогут справиться с этой задачей быстро и без ошибок, чтобы поскорей отправиться на беззаботный отдых.

Карта прибытия/убытия, согласно ее названию, попадает в руки путешественника на пути в Таиланд, ее часто раздают стюардессы и приступить к заполнению можно еще находясь на борту. По прибытии в аэропорт миграционную карту следует искать на стойке у паспортного контроля. Там же будет и образец заполненного документа, но чтобы не отвлекаться на изучение по прилету, лучше увидеть его заранее.

Для того чтобы скачать нажмите на картинку, а далее в увеличенном варианте бланка нажмите правую клавишу мыши и выбирете вариант «Сохранить изображение как».

Документ выглядит незатейливо — это небольшой листок из двух частей, сложенный пополам. Одна из них — Arrival card, что переводится как карточка прибытия.

Оторвав эту часть, офицер миграционной службы оставит ее у себя. На вторую половину он проставит штамп с датой, до которой турист может находиться в стране и вернет ее, иногда прикрепив степлером к странице паспорта. Это Departure card или карточка убытия, ее нужно сохранить до вылета.

Спросить этот документ изредка могут в отеле, банке, иммиграционной службе и полиции.

Инструкция с образцом даны с переводом на русский всех граф Arrival / Departure card Тайланда. Используйте ручку с синими или чёрными чернилами.
[stextbox >


Family Name, First Name and Middle Name. Первые две графы — сначала фамилия, ниже имя, без отчества. Пишутся буква в букву так же, как в паспорте; Nationality – национальность, гражданство. Россияне пишут RUSSIAN , украинцы — UKRAINIAN , белорусы — BELARUSIAN и так далее. Если у вас два гражданства, укажите только одно, согласно паспорту, по которому въезжаете в Таиланд.

Passport No — номер загранпаспорта;

Male / Female — пол: мужской — Male или женский — Female .
Date of Birth . Дата рождения вписывается в привычном россиянам формате: день (dd), месяц (mm) и год (yyyy). Например, 12-02-1983;
Visa No — номер визы заполняется, только если вы прилетели на длительный срок и оформляли ее по месту проживания.
[stextbox > Flight or other Venicle No — номер рейса. Написан в билете на самолёт, его, также, подскажет и стюардесса. Это может быть номер любого транспортного средства — машины, автобуса и пр., на котором прибыл турист.
Address in Thailand — адрес, где поселитесь в Таиланде. Достаточно вписать город и название любого существующего отеля (скажем, Ambassador City Jomtien), гостиницы или адрес места, где предполагаете остановиться. Впрочем, в поле можно ничего не писать.

На оборотной стороне карты по прибытии в Таиланд нужно проставить крестики и написать совсем немного слов. На некоторые вопросы отвечать нужно просто Yes — да или No —нет. Перевод на русский всех полей документа:

Type of flight —Тип рейса. Чартерный (Charter) или регулярный (Schedule). Нет уверенности в ответе — спросите у бортпроводника.
First trip to Thailand — Первое посещение Таиланда?
Travelling on group tour — Путешествие по туру? Для туристов, прилетевших семьей самостоятельно или по путёвке, в любом случае отмечается No (нет).
Accommodation — тип жилья. Можно отметить любой из первых пунктов. Приехавшим по путёвке стоит поставить крестик там, где Hotel (отель).

Прочие варианты:
Friend’s Home — у друга;
Youth Hostel — общежитие;
Apartment — апартаменты, квартира;
Guest House — гестхаус, небольшая гостиница;
Other — другое.
Purpose of visit — Цель визита. Приехавшим по турпутёвке крестик нужно ставить на Holiday (отдых). Другие варианты ответов:
Meeting — совещание;
Business — бизнес;
Incentive — тренинг, поощрительная поездка от работодателя;
Education — обучение;
Convention — конференция, собрание;
Employment — рабочая поездка;
Exhibitions — выставка;
Transit — транзитный проезд;
Others — другое.
Yearly income — Годовой доход. Нужно отметить значение, соответствующее уровню в тысячах долларов США. No income — нет дохода.
Occupation — профессия, род деятельности. Те, кто задумался, могут написать просто MANAGER;
Country of residence — страна проживания. В подграфе пишется сначала City/State — город проживания на родине, затем уже Country — ваша страна.
From/Port of embarkation — город, откуда вылетали или выезжали. Обычно то же, что в предыдущем пункте.
Next city/Port of destination — место, куда отправитесь, например, Pattaya, Phuket, Phangan, Samui и т.д. Раздел можно и пропустить.
Карта отбытия — DEPARTURE CARD
Все поля в карте отъезда аналогичны тем, что заполняются в карте прибытия. Главное отличие в номере рейса, здесь пишется тот, которым улетаете/выезжаете. Но если номер не известен, поле просто остается пустым.
Есть в этой карточке и строка для подписи — Signature .

Читайте также:  Как готовить виноград к зиме в средней полосе

Внимание: иногда миграционная карта может отличаться внешним видом от тех вариантов, которые указаны в статье. Например если вы летите через Китай в Таиланд бланк может выглядеть так:
Не пугайтесь, заполняется он так же как и в статье.

Если полученный при въезде листок со штампом потерян, в аэропорт при вылете нужно приехать с небольшим запасом времени. Спросить бланк можно в зоне вылета, заполнить её и пройти на паспортный контроль.
Путешественники рекомендуют предварительно делать фото Departure card, чтобы в случае утери офицер на паспортном контроле мог проверить ее номер по базе данных. Копию можно спросить в отеле, где ее сделали при вашем заселении.

источник

Валюта Покупка Продажа
USD 1 30.42 31.72
USD 5-20 30.77 31.77
USD 50 31.17 31.77
EUR 34.80 35.93
RUB 0.37 0.49

Курс рубля в обменниках Паттайи 0.475

Итак Вы приземлились в Тайланде ,осмотрели аэропорт,получили миграционную карту в самолёте или взяли на стойке, но у вас плохо с английским? Ничего страшного.Давайте заполним! Можно конечно списать у соседа,но мы расскажем как заполнить въездную карту в Тайланд на самом деле

Миграционную карту нужно заполнить по прилету в Тайланд, перед тем как проходить паспортный контроль.

Отмечать вот таким крестиком


Вписываете данные из загранпаспорта (имя, фамилию, гражданство,номер рейса и т.д.), затем вписываете название гостиницы или отеля в котором будете жить. Или адрес ,если у друзей.

1. Тип рейса (Charter – чартер, Schedule – регулярный);
2. Первый раз в Тайланде? (Yes – да, No – нет);
3. Путешествуете в составе группы (Yes – да, No – нет);
4. Место проживания (Hotel – гостиница, Youth Hostel – турбаза, Guest House – гостевой дом, Friend`s Home – у друзей, Apartment – квартира, Other – другое);
5. Цель визита (Holiday – отдых, Business – бизнес, Education – обучение, Employment – работа, Transit – транзит, Meeting – встреча, Incentiv – поощрительная, Convention – конвенция, Exhibitions – выставка, Others – другое);
6. Годовой доход (в долларах США);

При заполнении бланка вылета не забудьте, что в правом верхнем углу, там где «номер рейса» надо вписать номер того рейса, которым вы будете вылетать из Тайланда.

После проверки въездной карты пограничник оставит 2 части у себя, а Выездную карту он прикрепит к одной из страниц вашего паспорта. Эта карта понадобится вам при вылете из страны. Не потеряйте её!

СИМ карта в Тайланде У пользователей мобильных телефонов с тайскими предоплаченными SIM-картами есть время до 31 июля, чтобы зарегистрировать или потерять их навсегда.

По истечении этого срока, любой, кто не зарегистрирует СИМ карточку, утратят доступ к данным и возможность совершать исходящие звонки, но всё еще сможет получать входящие.

Регистрация СИМ карт началась в воскресенье и применяется ко всем пользователям мобильных телефонов в Тайланде.

Во-первых, нужно сообщить ваше полное имя, номер удостоверения личности и номер телефона. Чтобы зарегистрироваться, тайские граждане должны будут предъявить ID-карты, а иностранцы должны будете принести свой паспорт.

Места регистрации можно найти в супермаркетах Big C, Tesco Lotus и магазинах 7-11. Регистрация в скором времени будет возможна в центрах обслуживания клиентов банка Krungthai. Пользователи также могут зарегистрироваться непосредственно у своих операторов мобильной связи, AIS, DTAC или TRUE, в любом из мест торговли.

Онлайн регистрация через Интернет или по телефону невозможна. Пользователи телефонов должны зарегистрироваться лично.

Туристам, прибывающим в Тайланд, чтобы купить СИМ карту нужно будет предъявить свои паспорта.

Тайцы сделали для себя вывод, нельзя заказывать билет из Бангкока в День защиты детей. Девяносто два рейса вылетело в субботу из аэропорта Бангкока, Донг Мыанг, с задержкой от 20 минут до трех часов, когда небо над аэропортом было закрыто для военного авиашоу в честь Дня защиты детей.

«Многие авиакомпании не смогли ответить, на сколько вылеты будут задержаны, это повлияло на тысячи пассажиров!»- негодуют тайцы в соцсетях.

Так же людей интересовало, почему не было сообщено заранее что вылеты задержатся? Как людям планировать своё путешествие?

Шоу было запланировано с 8 утра через 3 вечера, всего 4 сеанса за этот период времени, в соответствии с государственными средствами массовой
информации Тайланда.

Военное авиационное шоу проводится каждый год в День защиты детей, так что делайте себе пометку,уважаемые туристы.

Отдых отдыхом, но телефон и в Тайланде нужен. Пользоваться роумингом или приобретать тайскую сим карту, дело лично каждого,но то что с тайской карты звонки в Россию будут выходить дешевле, это бесспорно. Особенно если звонить из Тайланда на родину надо часто,то экономия получится существенная.

В данной статье я познакомлю Вас с тайскими сотовыми операторами и рассмотрим некоторые нюансы мобильной связи в Тайланде

источник

  • — заграничный паспорт
  • — билеты на самолет в оба конца
  • — туристическая путевка или распечатка ваучера на проживание в отеле/вилле
  • — авторучка любого цвета, но не карандаш.

Декларацию в Таиланд, вернее, иммиграционную карту следует заполнять с листа «Arrival Card» — «Карты прибытия». Все буквы должны быть заглавными, печатными и написаны латиницей. Все поля в бланке подписаны на тайском и английском языках:

1. «Family Name» — Укажите вашу фамилию.
2. «First Name» — Укажите ваше имя.
3. «Nationality» — Укажите вашу национальность.
4. «Passport No.» — Укажите номер вашего заграничного паспорта. Можно писать все цифры номера подряд или сделать пробел, как в паспорте.
5. «Visa No.» — Укажите номер визы. Виза — это наклейка в паспорте, которая выдается только в посольстве. Если у вас такой нет, не заполняйте данную графу. Не волнуйтесь, это не означает, что вас не впустят в страну. На паспортном контроле вам поставят штампик прибытия, который разрешает находиться на территории Королевства Тайланд до 30 дней.
6. «Address in Thailand» — Укажите адрес вашего планируемого проживания в Таиланде. Это может быть как реальный адрес из ваучера, так и выдуманный. Можно ограничиться названием населенного пункта и наименованием отеля.
7. «Signature» — Поставьте подпись идентичную той, которая в вашем паспорте.
8. «Flight or Other Veihcle No.» — Укажите номер рейса, которым вы прибываете в Таиланд. Этот номер вам нужно посмотреть в билете на самолет, обычно он выглядит как две латинские буквы и несколько цифр, как это видно на фотографии.
9. «Male\Female» — Укажите мужской\женский пол.
10. «Date of Birth» — Укажите дату вашего рождения в формате «день-месяц-год».
11. «For offical use» — Эту графу использует офицер пограничной службы для штампа прибытия, аналогичного тому, который будет в паспорте.

Не резидентам Таиланда, то есть тем, кто приезжает временно, следует заполнять обе стороны «Карты Прибытия». Графы подписаны на тайском и английском языках:

1. «Type of flight» — Отметить тип рейса, на котором вы прибыли. Чартерный или регулярный.
2. «First trip to Thailand» — Это ваше первое посещение Таиланда? Ответить «да» или «нет».
3. «Traveling on group tour» — Вы путешествуете с группой? Ответить «да» или «нет».
4. «Accommodation» — Указать, где вы планируете размещаться: hotel — отель , youth hostel — общежитие, guest house — пансионат, friend’s home — дома у друзей, appartments — аппартаментs, others — другое. Выбирайте отель, если не знаете что указать.
5. «Purpose of visit» — Цель прибытия в страну. Holiday — отпуск, business — бизнес, education — обучение, employment — на работу, transit — транзитом, meeting — встреча, incentive — поощрительный тур, conventions — съезд, exhibitions — выставка, others — другое.
6. «Yearly income» — Укажите ваш годовой доход в долларах. Ставить галочку можно напротив любой суммы, но если хотите быть честными, то ориентировочно — 20 000 долларов в год, это 1666 долларов в месяц. При курсе 33 рубля за доллар, эта сумма равна 54 978 рублей.
7. «Occupation» — Род вашей деятельности, ваша профессия, должность. Для краткости можно написать менеджер, пограничников этот раздел мало интересует. Вторая сторона карты предназначена для сбора статистических данных о качестве туристического потока в страну.
8. «Country of residence/City/Country» — Раздел о постоянной прописке/Город вашего постоянного проживания/Страна вашего постоянного проживания.
9. «From/Port of embarkation» — Ваш пункт отправления/Порт убытия.
10. «Next city/Port of disembarkation» — Ваш пункт назначения/Порт прибытия.

«Departure Card». В отличие от «Карты Прибытия», которую у вас отберут пограничники, «Карта Убытия» останется в вашем паспорте и не понадобится до следующего пересечения государственной границы. Заполнение этого раздела иммиграционной карты идентично тому, как вы делали это в «Arrival Card»:

1. «Family Name» — Укажите вашу фамилию.
2. «First Name» — Укажите ваше имя.
3. «Nationality» — Укажите вашу национальность.
4. «Date of Birth» — Укажите дату вашего рождения в формате «день-месяц-год».
5. «Male\Female» — Укажите мужской\женский пол.
6. «Passport No.» — Укажите номер вашего заграничного паспорта.
7. «Signature» — Поставьте подпись идентичную той, которая в вашем паспорте.
8. «Flight or Other Veihcle No.» — Укажите номер рейса, которым вы убываете из Таиланда.
9. «For offical use» — Эту графу использует офицер пограничной службы.

источник

Кто ещё не в курсе — мы наконец-то в Таиланде. У нас всё замечательно, мы уже почти освоились, пока остановились в Паттайе, но после 18 числа планируем двинуть в сторону Сурат Тхани. Но точно ещё не решили, может ещё ненадолго зависнем здесь А сегодня у нас небольшая заметка о том, как правильно заполнить иммиграционную карту при въезде в Таиланд (декларация в Таиланд).

Иммиграционные карты часто раздают прямо в самолёте, поэтому вы сможете заполнить их, никуда не торопясь. Если же в самолёте вам их не раздали, значит вы сможете их найти на стойках перед паспортным контролем непосредственно в аэропорту.

Карта состоит из основной части и отрывной. Заполнить нужно всё с двух сторон.

Подробнее обо всех полях, необходимых к заполнению, читайте ниже.

Иммиграционную карту (декларацию) нужно заполнять печатными буквами на английском языке! Карту лучше не терять.

В маленькой, отрывной части заполняем:

  • Family Name — фамилия, пишем, как указано в вашем заграничном паспорте
  • First & M >

В основной части заполняем:

  • Family Name — фамилия, пишем, как указано в вашем заграничном паспорте
  • First Name — имя, пишем, как указано в вашем заграничном паспорте
  • M >Address in Thailand — адрес вашего проживания в Таиланде, указываем город и название отеля
  • Telephone — ваш телефон, можно написать российский сотовый
  • Email — ваша электронная почта
  • Signature — ваша подпись
  • Type of flight — тип полёта/рейса: сharter — чартерный рейс, shedule — регулярный рейс
  • It this your First trip to Thailand — Первое ли это посещение Таиланда? Отмечаете Yes, если да, No — если нет
  • Are you travelling as part of a tour group — Путешествуете в составе тургруппы?Yes — да, no — нет
  • Accommodation — Место вашего проживания, где планируете жить? Hotel — отель/гостиница. Youth hostel — общежитие/турбаза. Guest house — Пансион. Friend’s house — у друзей. Apartment — буду снимать квартиру. Others — другое
  • Purpose of visit — Цель вашего визита в Таиланд. Holiday — отдых. Business — бизнес. Eduсation — учёба, курсы. Employment — работа. Meeting — встреча. Incentive — активный отдых, спорт. Conventions — конвенция. Exhibitions — выставка. Medical & Wellness — оздоровление. Transit — транзит, проезд через страну. Others — другое.
  • Yearly income — Укажите Ваш ежегодный доход. Ниже 20 000$. От 20 000$ до 40 000$. От 40 001$ до 60 000$. От 60 001$ до 80 000$. От 80 001$ и выше. No income — нет дохода

Сотрудник паспортного контроля заберёт основную часть, оставив вам лишь маленький кусочек отрывной, который теперь отлично помещается в паспорт.

Вот и всё. Всё очень просто и понятно. Надеюсь, вам будет полезной наша мини-инструкция по заполнению иммиграционной карты по прилёту в Таиланд. Всем удачи и отличного настроения!

Спасибо, что остаётесь и путешествуете вместе с нами.

Если вы нашли ошибку на нашем сайте, пожалуйста, выделите её и нажмите Shift + Enter или просто нажмите сюда, чтобы сообщить нам об этом.

источник

Ручная кладь в самолете — необходимые вещи

Перелет в Тайланд (аэропорт Суварнабхуми в Бангкоке) занимает около 9 часов из Москвы. Для человека, который перелетает на такое расстояние впервые, ощущения могут быть некомфортными. Для того, чтобы во время полета под руками находились все предметы первой необходимости, не забудьте взять с собой в самолет:

  • Бумажные и влажные гигиенические салфетки , бумажные платочки. Во время кормления в самолете по одной салфетке, конечно, стюардессы выдают, но в большинстве случаев этого катастрофически мало. Особенно, если в самолете жарко (часто не очень добрые пассажиры начинают скандалить из-за кондиционеров и персоналу приходится выключать холод или сводить его до минимума во время перелета), влажные салфетки помогут чувствовать себя лучше (протирайте лицо и тело ими периодически).
  • Тапочки или сланцы. Находиться длительное время в закрытой обуви и практически без движения — не только неудобно, но даже опасно для ног.
  • Носки — иногда в самолете бывает холодно. Особенно люди-«мерзляки» это чувствуют примерно через 2-3 часа после начала полета. Пледы в самолетах всех авиакомпаний выдаются на всех длительных перелетах, даже зачастую есть одноразовые носки, но их качество оставляет желать лучшего.
  • образец заполнения миграционной карты карты Тайланда и ручку , чтобы эту карту можно было заполнить. Незадолго до посадки в аэропорту Суварнабхуми в Бангкоке стюардессы раздадут миграционные карты, которые необходимо заполнить до выхода из самолета. Эти карты раздаются по одной на каждого человека, заполняются шариковой ручкой (которых обычно не выдают или выдают в крайне ограниченном количестве, поэтому лучше иметь свою). Заполняется миграционная карта несложно, однако, если у туриста нет опыта заполнения (первый раз летит в Тайланд) процедура может занять значительное время. Поэтому не забудьте взять с собой образец заполнения карты.
  • Лекарственные препараты . Конечно, на борту каждого самолета присутствует аптечка, но ее содержимое, как правило, достаточно скудно. Перелет в Тайланд длительный, проходит на значительной высоте (около 10 км) на скорости около 900 км/ч. На разных людей такие нагрузки влияют совершенно по-разному, поэтому лучше всего иметь при себе знакомые лекарственные препараты. В первую очередь, от давления, от головной боли, зубной боли, общее обезболивающее, а также от аллергии, диареи.
  • Летняя одежда . Джинсы, рубашка с длинными рукавами, сапоги или кроссовки, иногда еще и свитер или кофточка. Ну все это хорошо, конечно, но только до выхода из самолета. На улице туриста поджидают +30 градусов, экваториальное солнце и тайская духота. Лучше всего переодеться до выхода из самолета, а еще лучше это сделать в аэропорту ДО вылета.
  • Если с Вами дети (или сами Вы — большие дети) не нужно полностью полагаться на штатную медиа-систему (фильмы, игры, мультфильмы) в самолете. Видеотека может оказаться очень скудной, система нередко попросту не работает или во всем салоне, или на определенных местах. Лучше всего иметь с собой какой-нибудь гаджет или ноутбук, которые помогут скрасить ожидание в таких случаях. Тем более, что фото-, видеотехника, а также телефоны и гаджеты не входят в общий вес ручной клади (не взвешиваются).
  • Алкоголь в самолете. Очень щепетильный вопрос. Вроде и страшно, вроде и скучно, вроде и праздник, хочется побаловаться, особенно когда нельзя. Официально распитие спиртных напитков запрещено на протяжении всего полета на всех авиакомпаниях. Теоретически пронести алкоголь на борт самолета из Duty Free, расположенных в аэропортах, не проблема. Проблема в том, что многие пассажиры становятся невменяемы и неуправляемы в состоянии алкогольного опьянения во время полета, что приносит неудобства и другим пассажирам, и персоналу на борту. Кроме того, необходимо учитывать, что на большой высоте, на которой происходит полет, влияние алкоголя на организм человека совершенно иное, чем в привычных условиях. Вплоть до того, что человек может стать невменяемым от 100 граммов крепкого алкоголя, мало того, возможен смертельный исход.

источник

Путешественнику, который решит отправиться в восточноазиатское государство Таиланд, необходимо знать, что с 1 октября 2017 года в стране была введена новая форма миграционных карт. Этот документ понадобится заполнить каждому, кто захочет пересечь тайскую границу и получить официальный штамп в загранпаспорт, разрешающий находится на территории державы на законных основаниях. Так как же заполняются миграционные карточки в 2018 году?

Несмотря на то, что правительство страны приняло решение об изменении вида миграционных карт еще в январе 2017 года, окончательно урегулировать все нюансы и ввести новые формы удалось только в октябре. Документ должен был заменить собой бланк устаревшего формата «TM. 6», который использовался для учета въезжающих граждан ранее. Однако в действительности изменения оказались незначительными – просто вместо 3 страниц стало 2 страницы и появился специальный штрих-код.

В тайских СМИ появилась информация о том, что подобное нововведение было принято для уменьшения длинных очередей с многочасовым ожиданием в крупных аэропортах, однако в официальном докладе Кабинета министров об этом сказано не было. Сами власти заявили, что новая форма является более передовой и инновационной: например, появившийся на бланках штрих-код позволяет быстрее получить информацию о прибывшем в страну иностранце, если это понадобится правительству.

При посещении Таиланда индивидуальная миграционная карточка требуется каждому туристу вне зависимости от возраста. Нужно проследить, чтобы отдельные бланки получили не только взрослые, но и дети. Данная бумага представляет собой фактическую замену визы (при нахождении в стране до 30 дней) и в обязательном порядке дополняет проставляемый в загранпаспорт штамп. Поэтому наличие, правильное заполнение и сохранение документа следует тщательно проконтролировать.

В 2018 году так же, как и ранее, миграционные карточки будут раздаваться стюардессами еще в самолете. Если человека по какой-либо причине пропустят, получить пустой бланк можно будет уже по прибытии в Таиланд у стойки «Immigration». Скачивать бланки из Интернета заранее не нужно, ведь уполномоченные работники все равно не примут их ввиду отсутствия уникального штрих-кода.

А вот о чем определенно стоит позаботиться – так это о наличии ручки с синими или черными чернилами, ведь с ее помощью можно будет с удобством заполнить документ еще в самолете и не тратить время на данную процедуру по прилету. В плане составных частей новая иммиграционная форма, введенная с 1 октября, ничем не отличается от своей «предшественницы» – здесь также можно обнаружить 2 блока:

  • Arrivalcard – карта прибытия (двусторонняя);
  • Departurecard – карта отбытия.

Это важно! Обе части заполняются вместе и сразу. При прохождении паспортного контроля уполномоченный сотрудник забирает карту прибытия (Arrival card), в то время как карта отбытия (Departure card) остается на руках у путешественника. Именно о ее сохранности и понадобится позаботиться, ведь впоследствии, когда будет осуществляться вылет, карту отбытия необходимо будет вновь предъявить на паспортном контроле. Обычно этот заполненный отрывной бланк прикрепляется к загранпаспорту при помощи степлера работником тайского аэропорта.

Заполнять новую форму миграционной карты при въезде в Таиланд нужно печатными латинскими буквами. Не следует выступать за границы графы, предназначенной для ответа на поставленный вопрос. Если из нескольких вариантов требуется выбрать один, необходимо проставить в нужном окошке «крестик», а не «галочку». Исправление ошибок и предъявление документа с помарками на паспортном контроле недопустимо – проверяющий сотрудник просто отправит человека переписывать карточку заново. Поэтому при любом недочете следует попросить у стюардессы или любого другого работника новый бланк.

Arrival и Departure card включают в себя следующие графы:

Это важно! В повторяющиеся окошки (Family name, Passport no. и т.д.) одинаковая информация вписывается столько раз, сколько необходимо. Все данные сверяются исключительно с загранпаспортом.

С образцами заполнения новых миграционных карт, необходимых для посещения Таиланда, можно ознакомиться ниже.

В день отбытия человеку, потерявшему миграционную карту, понадобится приехать в аэропорт с небольшим запасом времени. Сотрудники выдадут туристу новый чистый бланк, который нужно будет заполнить и сдать в паспортный контроль.

Однако всех этих трудностей можно избежать. Если заблаговременно сфотографировать заполненные бланки Arrival и Departure card на камеру мобильного телефона, впоследствии будет достаточно показать снимки работникам и попросить их получить необходимые сведения из электронной базы данных. Также рекомендуется заранее сделать копию документа, т.к. офицерам паспортного контроля не обязательно предъявлять исключительно оригинал бумаги.

источник